Стало тихо…
Я лежала в неудобной позе на земле и, частично, на мягком
препятствии и боялась пошевелиться. Мало ли у меня что-нибудь
сломано, а я этого пока не чувствую, потому что нахожусь шоковом
состоянии?
— Чтоб вас! Слезьте с меня! — послышался сердитый мужской голос
откуда-то… Снизу.
Я завозилась, пытаясь принять вертикальное положение или хотя бы
сесть. После пары попыток меня подтолкнули в спину, помогая
выпрямиться.
— Вы — сумасшедшая?! — с земли из темноты взвилась голова лорда
Фэлтона, пронзающего меня крайне недружелюбным взглядом. Он
огляделся, а потом злобно вырвал из-под моей юбки порядком помятый
цилиндр.
— А вы — маньяк?! — парировала я, вскакивая и отряхиваясь. — Что
вы делаете ночью возле моего дома?! Пробрались под покровом ночи в
сад к честной девушке? Я буду кричать! Я позову полицию! Я опозорю
ваше имя на веки вечные!
Во время моего возмущённого диалога лицо мужчины всё более и
более вытягивалось. Он тоже вскочил, являя миру помятого и
испачканного в земле аристократа. В конце концов, у него нервно
заходил кадык взад-вперёд, и он, трясущейся от негодования рукой,
указал в сторону лестницы.
— Я вас спас! Если бы не я, вы бы сломали себе шею!
— Если бы не вы, то я бы спокойно сделала все свои дела и слезла
вниз!
— Вы бы точно упали! — выставил он вперёд упрямый лоб. Словно
баран, желающий забодать всех несогласных. — Мне нет смысла за вами
следить. Я проходил по улице, когда увидел силуэт на лестнице,
лезущий в окно. Я посчитал, что это — вор. И решил его задержать на
месте.
— Я не лезла в окно. Я его мыла!
— Кому может прийти в голову мыть окно ночью?! Стоя на хлипкой,
разваливающейся лестнице?!
— А это не ваше дело! С чего вдруг я должна вам верить? Почему
вы появились напротив моего дома именно в этот момент? Почему
проходили по улице в ночи? Вы что — участковый полицейский, чтобы
за жителями следить?
— Я — исполняющий обязанности районного судьи. И да, в мои
полномочия входит поддерживать порядок на вверенной мне
территории.
Я досадливо прикусила язык. И пары дней не прошло, а я уже с
администрацией города конфликтую. В его власти полностью зарубить
деятельность лавки.
Но всё равно, его поведение… Ахррр… Злило неимоверно.
Сцепив руки в замок до боли, я сквозь зубы изобразила некое
подобие улыбки, что в свете фонарей наверняка больше походило на
животный оскал, потому как мужчина еле заметно вздрогнул.