Дело о шкатулке. Попаданка под прицелом - страница 15

Шрифт
Интервал


— Лорд Фэлтон, выражаю вам искреннюю благодарность за своевременное реагирование в чрезвычайных ситуациях. Вы не струсили и пришли девушке на помощь, хоть она об этом и не просила. Замедлили её падение своим благородным телом и теперь не менее благородно желаете мне поменьше раздражать ваш аристократический взгляд…

Чувствуя, что меня уже несёт, я со всей возможной плавностью движений подхватила пустое ведро и валяющуюся на земле тряпку и сухо улыбнулась.

— Была рада вновь встретиться. Если позволите — провожать не буду.

Гордо развернувшись, я поковыляла к дому, прихрамывая на одну ногу. Чтобы я ещё раз хотя бы заговорила с этим надутым индюком! Да ни в жизнь.

Позади меня кто-то не очень прилично выругался, а потом, злобно стуча каблуками по садовой плитке, мужчина пошёл в сторону дороги.

Я зашла в дом и сердито захлопнула дверь за собой. Ещё и платье придётся стирать!


****

Друзья, у меня вышла новая история!

Академия Грейсли. Сначала кладбище, потом свадьба, Дракон!

Дракон.

Наглый, белобрысый.

Припёрся в академию, заявил, что я — его истинная, схватил в охапку и выпрыгнул в окно, разбив стекло головой.

Декан факультета некромантов не выдержал такого пренебрежения к академическому имуществу, и теперь мы с новеньким до конца семестра помогаем ему приводить в порядок местное кладбище...

https://author.today/work/406714

Весь следующий день у меня прошёл под знаменем уборки, тряпок, швабр и искусных ругательств в адрес одного наглого и высокомерного фабриканта.

— Судья он! Если он судит так же, как думает, то я уже сочувствую всем заранее осуждённым! — бормотала я, натирая до блеска деревянный прилавок. Как по мне — единственная по-настоящему ценная вещь в доме — он был сделан из массива дуба, отполирован и покрашен. Довольно замысловатый абстрактный орнамент вился от самого низа до середины высоты, потом было только несколько выпуклых полос вдоль деревянного основания...

И, конечно, на всём этом великолепии лежала пыль. Много-много уже даже липкой пыли, что совершенно не оттиралась.

Я уже около часа отмывала эту махину, бесконечно меняя воду и стараясь не думать о том, что где-то тут и испустил дух дядюшка Кэтрин.

Только вот совсем не думать не получалось — как там кучер сказал? «За прилавком»? «За» — это же ближе к стене, правильно?