Босиком в саду камней - страница 28

Шрифт
Интервал


Яо Линь уже хоть и небольшая, но начальница. Ну как небольшая? У нее в подчинении человек триста, включая меня. Я уже тушу овощи и делаю тофу с разными подливками. Мариную рыбу и неплохо стряпаю китайскую лапшу.

Начинаю разбираться в особенностях местной кухни. Хорошим поваром, достойным того, чтобы приготовленные им блюда подавали на стол императору, я никогда не стану, с этим придется смириться. Чтобы гениально готовить, тоже нужен талант. Кулинарный. Мне это не дано. Но диетические супчики я вполне осилю.

Здоровое и правильное питание — вот мое кредо! Лекарша меня ценит и дает наставления. Совместными усилиями мы приучаем наследного принца к овощным блюдам и рыбе на пару, с приправами. Я начинаю потихоньку разбираться в лекарственных травах.

В общем, год проходит не впустую. Хотя бы спокойно.

А всего в продовольственном приказе работают несколько тысяч женщин. Вот такие здесь масштабы!

Самих испытаний я не вижу. Во время которых наследный принц должен проявить воинскую доблесть. Да и кто мне это позволит? Присутствовать там, где собрались сливки мужского пола всея Поднебесной.

Но день я знаю, и с утра начинаю молиться. Я молюсь своему Богу, тайно. Когда-то выучила три молитвы на старославянском: Отче наш, Богородице и Ангелу-хранителю. Их и гоняю с утра по кругу.

— Почему ты все время шевелишь губами, Мэй Ли? — заботливо спрашивает моя ближайшая подруга.

С тех пор, как Яо Линь стала начальницей, и у меня появились прихлебатели. Но они мне не подруги. Я никому не доверяю кроме своей персональной святой.

— У тебя что-то болит? — заботливо интересуется меж тем Мэри Сью.

— Нет, дорогая. Все в порядке. Я просто волнуюсь.

— Нашлись твои родные? — искренне радуется она.

— Это вряд ли. Я оставила их очень уж далеко.

В другой стране, в другой эпохе. И уже начинаю забывать, как они выглядят. Мне бы как-то протянуть этот день. Потому что вечером будут новости. Лин Ван не удержится, а в его успех я верю.

Его лицо и в самом деле сияет, я вижу это даже при свете луны, которая то и дело норовит скрыться за тучами.

— Ну? Как все прошло? — нетерпеливо спрашиваю я.

— Наследный принц пятой стрелой попал в яблочко! — рапортует мой генерал.

Я даже боюсь спросить, куда улетели предыдущие четыре. Надеюсь, что хотя бы в щит попали.

— То есть, по стрельбе из лука у наследного принца зачет? А как остальные спортивные дисциплины?