— Идем, пора и нам отдохнуть, — скомандовал Базил, первым шагнув
в сторону двери, я двинулась за ним следом, мечтая о медной ванне с
обжигающе горячей водой, кружке травяного отвара и сочном куске
мяса, запеченного с ароматными специями. И только Харди, чуть
задержавшись, окинул меня внимательным взглядом, добродушно
проворчал:
— Нужно осмотреть твои раны перед завтрашним... визитом. И
пожалуй, стоит обработать их целебной настойкой потора. Знаешь,
той, что светится в темноте, — добавил лекарь, многозначительно на
меня посмотрев. Я мгновенно поняла его намек — эта редкая настойка
не только исцеляла, но и защищала от определенных видов магии. В
высших кругах частенько прибегали к чарам для достижения своих
целей, а мне совсем не хотелось оказаться под внушением
какого-нибудь благородного лэрда.
У основания скрипучей лестницы наши пути разошлись. Базил и
Харди устремились к стойке, намереваясь поправить здоровье кружкой
крепкого эля, а я поспешила в свою комнату, желая поскорей смыть с
себя многодневную дорожную грязь и пыль.
В комнате, куда меня проводила служанка, уже ждала медная лохань
с дымящейся водой. Воздух был напоен ароматами целебных трав,
добавленных для омовения. А на широкой кровати, застеленной свежим
льняным бельем, лежала стопка одежды — я сразу отметила тонкую
выделку ткани и искусную вышивку по вороту. Такие вещи не купишь в
обычной лавке на рыночной площади. На мой вопросительный взгляд
служанка, разгладившая складки темно-коричневом платье, лишь пожала
худенькими плечами:
— Лэрд Авенир распорядился, госпожа.
«Госпожа» — это обращение резануло слух. Еще вчера я была просто
Мел, наемница из отряда Базила, чье имя произносили без всяких
церемоний. А сегодня... Кто я сегодня? Наследница древнего рода или
пешка в чужой игре? Но больше всего разозлило это самоуверенное
вмешательство в мою жизнь — словно лэрд уже считал меня своей
собственностью, о которой нужно позаботиться…
Горячая вода немного сняла усталость и накопившееся раздражение,
но не смогла избавить от гнетущего предчувствия неизбежных перемен.
Взобравшись с ногами на узкую кровать и кутаясь в жесткое льняное
покрывало, я медленно потягивала травяной отвар, принесенный
служанкой, и отрешенно рассматривала свое отражение в зеркале.
Огненно-рыжие волосы, еще влажные после мытья, падали на плечи
спутанными прядями. В черных глазах застыла мрачная решимость, а на
изможденном лице проступали следы пережитых испытаний. Крепкое,
закаленное в боях тело покрывала сеть шрамов. Но взгляд все время
возвращался к метке на правом плече, что сейчас тускло мерцала в
полумраке комнаты. Раньше я не придавала этому значения, считая
игрой света или обманом уставших глаз.