Танцы со Зверем - страница 69

Шрифт
Интервал


- Да, твоё величество, - Жан церемонно поклонился королю. - Лучшей награды для меня и быть не может.

- Но ведь ты, получая в жены дочь покойного тагорского графа Рудегара, явно, надеешься получить ещё и графский титул?

- Насколько я знаком с обычаями Готарда, графский титул дается не женитьбой на дочке графа, а королевским приказом. Если ты, король, решишь, что я достоин быть графом Тагора, я с благодарностью приму это. Но я не ради графского титула выходил на турнир, а ради Лин… Ради прекрасной Элиноры. Для счастья мне и одной Элиноры довольно. В остальном же, да будет на всё твоя королевская воля. - Жан ещё раз церемонно поклонился. - «Требовать у короля графский титул, а тем более, публично, конечно, было бы дерзостью, даже сейчас, победив на турнире. Если король не захочет дать мне его, то не даст, выиграй я хоть сто турниров. А если захочет… Только бы теперь с Лин ничего не случилось. Что-то не нравится мне, как этот Арно на меня смотрит. Неужели он даже теперь, когда наш договор озвучен на всю столицу, всё-таки решится как-то мне помешать?.. Нет, вряд ли решится. Ведь король, фактически, уже назначил день моей свадьбы!»

Суно довольно покивал, услышав ответ Жана, а затем продолжил:

- В таком случае, прими от меня, как награду за победу в турнире, ещё и вот это золото! - Король театрально швырнул Жану увесистый кошель. Кошель, не долетев, плюхнулся на траву. Подшагнув, Жан поднял его, оценил вес, и, довольно ухмыляясь, на вытянутой руке поднял королевский подарок над головой:

- Слава щедрому королю Готарда! - крикнул он, что было сил. - Похоже, на трибунах его услышали.

Нестройные, но многочисленные крики:

- Слава королю! Слава Суно! - прокатились над ристалищем.

Король улыбнулся в бороду, довольно как сытый кот, и, приветственно помахав публике рукой, уселся на своё высокое резное кресло.

Герцог Арно продолжал недовольно сверлить взглядом Жана, а сидящий совсем рядом с королём герцог Бруно, глянув на Жана, кивнул ему и поднял указательный палец вверх.

- Церемония завершена, господа. Уходим, - скомандовал распорядитель турнира.

Сигибер, развернувшись, торжественным медленным шагом двинулся в обратный путь. Ги подал Жану ларец, и тот, поняв намёк, положил туда увесистый кошелёк с королевским подарком. Потом Жан, вспомнив, что свиток остался у короля, метнулся обратно к помосту: