— Кливед, к вашим услугам! — снова
отрапортовал лакей, едва выпустил ее ладонь, и вытянул руки по
швам. — Добро пожаловать в Сливду!
— Я уже поняла… — оторопело
откликнулась Ди и обернулась к карете. Так надоевшая ей своей
болтовней Жнеда теперь забилась в глубь салона и не иначе как
пыталась врасти в спинку сиденья. — Там моя камеристка. Достаньте
ее, будьте любезны, — попросила Диана и, не дожидаясь очередного
громогласного «Добро пожаловать в Сливду», сама шагнула вперед,
обходя дверцу.
У высокого крыльца с колоннами в
форме крылатых дев стояли еще четверо: худой и длинный, как жердь,
седовласый мужчина в черном костюме-тройке и часами на толстой
позолоченной цепочке в нагрудном кармашке, женщина в черном платье
с белыми кружевными воротничком и манжетами, молодой человек,
одетый так же, как уже представившийся Кливед (значит, тоже лакей),
и девушка в коричневом платье с белым передником и с белой наколкой
поверх волос — явно служанка.
Приближаясь, Ди не скрываясь
скользила взглядом по замершей, словно статуи, четверке у крыльца.
Ну, и кто тут, спрашивается, та самая тетушка Фло, то есть леди,
чтоб ее, Гарье?
По возрасту и полу на эту роль
подходила только женщина в черном, но и она явно не являлась
хозяйкой усадьбы. Среднего телосложения, среднего роста и со
«средним» же цветом волос (не понять, что-то мышино-русое с
сединой, затянутое в строгий пучок так крепко, что редкие брови
встали домиком, морщины на высоком лбу натянулись, а бледные скулы
заострились, как скалы). Нет, точно не леди. Экономка? Старшая
служанка?
Первым, стоило Диане приблизиться,
отмер пожилой мужчина, надо понимать, мажордом. Откашлялся в левый
кулак в белой перчатке и склонил голову в вежливом, но не слишком
глубоком поклоне.
— Добро пожаловать в Сливду, леди
Делавер, — произнес он не так громко и быстро, как его подчиненный,
но и не стал заморачиваться другим выбором слов. — Леди Гарье
распорядилась встретить вас и проводить в ваши покои.
Оч-чень интересно...
Ди приподняла брови.
— А сама леди Гарье?..
— Изволит отдыхать. Мое имя Гордис,
миледи, я дворецкий этого дома. А это Тария, экономка. По всем
вопросам, касающимся горничных, вы можете обращаться к ней.
По каким вопросам следует обращаться
к нему самому, старикан хитро умолчал.
«Мышиная» женщина же при упоминании
ее имени тоже кивнула, несмотря на то что по этикету ей следовало
бы сделать книксен.