Доктор Крюк 3 - страница 2

Шрифт
Интервал


Альваро громко заявил.

— Дядя, я не мог стерпеть! Он толкнул меня на улице. Да, может случайно, но он меня перед всеми опозорил, перед Марией, перед ее отцом! Я должен был показать, что де Кордова не тряпки, а бойцы! Это была честь!

— Какая честь? — рявкнул Хуан снова, вставая из кресла так резко, что оно заскрипело. — Честь — это когда ты думаешь, прежде чем шпагу тащить! А ты, Альваро, думал только о том, как перед девкой своей кудрями потрясти! Мария твоя небось хлопала в ладоши, пока ты с Крюком фехтовал, а теперь вся Портобелло шепчется, что де Кордова с пиратами дерутся, как пьяные матросы!

Педро хмыкнул, едва заметно, но Хуан уловил это и резко повернулся к нему.

— А ты чего скалишься, Педро? — голос губернатора стал тише, но оттого еще опаснее. — Думаешь, ты лучше брата? Проткнул Крюка и героем стал? А если он выживет, что тогда? Его команда — это тебе не шайка оборванцев. И вы мне теперь эту кашу расхлебывать подсунули!

Альваро открыл было рот, чтобы возразить, но Хуан махнул рукой и рявкнул:

— Молчать! Оба! Вы мне семью под удар поставили, а я тут сижу, как дурак, и думаю, как вас из дерьма вытащить! Сядьте, пока я вас за шкирку не выволок!

Племянники переглянулись, Альваро все еще пыхтел, а Педро стоял холодный, как лед, но оба опустились на стулья у стены. Хуан прошелся по кабинету, шаги его гулко отдавались от деревянного пола. Он остановился у окна, глядя на порт, где корабли качались на волнах, а матросы орали друг на друга, таская бочки. Он стоял спиной к племянникам, сцепив руки за спиной, и молчал, будто собирался с мыслями. Кабинет наполнился тишиной.

— Дядя, — напомнил о себе Альваро, судя по его тону, он уже устал спорить, — я не хотел проблем. Это была просто дуэль. Я не думал, что…

— Не думал! — перебил Хуан, резко повернувшись к нему. — Вот в этом вся твоя беда, Альваро! Ты не думаешь! Ты шпагой махал, а я теперь должен за тобой подтирать! А ты, Педро, тоже хорош — вместо того чтоб брата остановить, сам в эту мясорубку полез!

Педро поднял глаза и буркнул:

— Я не полез, дядя. Я закончил то, что он начал.

Хуан замер, глядя на него, и в глазах его мелькнуло удовлетворение. Он медленно потер усы и коротко кивнул, как будто соглашаясь.

— Ладно, посмотрим, — хмыкнул он, садясь обратно в кресло. — Но вы оба мне теперь как кость в горле. Сидите тихо, пока я думаю, что с вами делать.