Hannibal ad Portas – 3 – Бронепоезд - страница 18

Шрифт
Интервал


– Как она может дать, даже если захочет, находясь под пуленепробиваемым колпаком? – по крайней мере, не совсем понятно.

– Ты на расстоянии никогда не пробовала?

– Что? – чуть не сорвалась она в бушующие воды, как сама рыба-кит, но забывшая о своём умении плавать – до невозможности выплыть самостоятельно.

И тут же сорвалась на второй уже перекладине.

– Небось, небось, – закричал я от растерянности, что боюсь без посторонней помощи прыгать за ней.

Я сейчас подам тебе дерево.

– Ты мне или я тебе?


И побежал к возможному месту ее заноса течением, но оно повернуло в противоположную сторону.

– Я не знаю, что мне делать! – крикнул в надежде, что не услышит, и тогда удастся принять самостоятельное решение.

– Дранк нах остен!

– Вот ду ю сей?! Я ничего не слышу, тем более по-немецки!

– Ты чё орешь, как ненормальный?!

– Ты тоже не подарок, – ответил он, понимая, что она не понимает, так как кричит очень громко: не понимая этого абсолютно.

– Скорее всего, звуки над водой распространяются быстрее, чем обычно, – сказал он.

С другой стороны, что значит, он, если это я? Тоже что-то не однозначное.


– Я построю мост и спасу тебя на том берегу, когда ты уже станешь настоящей красавицей.

– Без ответа.

– Русалкой, я имел в виду, прости.

– Я хочу быть медведицей.

– Нет, чтобы я стал медведем, потому что не хочу.

– Могу тебе сообщить, что у тебя осталось только две секунды на размышления для решения вопроса о том, хочешь ли ты на самом деле, или так и будешь дальше стараться быть машинистом, но, увы, только в мечтах.

– Хорошо, живи там пока, я тебя найду.

– Ладно, но потом лучше и не проси, чтобы я из тебя сделала человека.

– Прости, последний вопрос можно?

– Нет, время уже близко к тому, чтобы кончиться.

– Ладно, тогда я ухожу не солоно хлебавши.

– Ты принимаешь меня, что ли, за медведя?

– Ты думал, кого, себя, что ли?

– Естественно.

– Почему?

– Потому что немцы – это медведи, а не русские, как распространенно нас заставляют мечтать, в надежде, однако, на ошибку.

– Или ты хочешь быть волком?

– Хорошо, я подумаю, но дают тебе минуту, чтобы сообщил – а то уже теряю разум из-за боязни утонуть – как мне причалить к берегу?


– Греби обеими руками в одну и ту же сторону, а ноги держи наоборот, не поднимай их слишком высоко, как будто тебе там медом намазано.

– Ладно! А то сбрось мне какое-нибудь дерево, хоть то, которое ты срубил, когда я на нем от тебя пряталась из-за того только лишь, чтобы на тебя не работать всю войну.