Я достал блокнот и начал набрасывать основные тезисы для
интервью:
1. Уважение к историческим циклам (без конкретных предсказаний
краха)
2. Важность фундаментальных показателей над рыночным
ажиотажем
3. Риски маржинальной торговли (без явной критики текущей
практики)
4. Аналогии с прошлыми периодами рыночного энтузиазма
5. Долгосрочная стратегия vs. краткосрочные спекуляции
Это должен быть идеальный баланс между осторожностью и
проницательностью. Достаточно убедительно, чтобы привлечь внимание
серьезных инвесторов, но недостаточно тревожно, чтобы вызвать
подозрения или критику со стороны оптимистов рынка.
Внутренний телефон на моем столе зазвонил, прерывая мои
размышления.
— Мистер Стерлинг? — раздался голос мисс Петерсон. — Мистер
Харрисон напоминает, что в одиннадцать у вас встреча с мистером
Фуллертоном в его офисе. Машина компании ожидает вас у входа.
— Благодарю, мисс Петерсон. Уже спускаюсь.
Я собрал документы для встречи с Фуллертоном, аккуратно убрал
блокнот с заметками для интервью во внутренний карман пиджака и
направился к выходу.
День обещал быть насыщенным, но дела шли превосходно. Черный
Cadillac с логотипом «Харрисон & Партнеры» на дверцах доставил
меня к зданию Фуллертон Плаза на Пятой авеню.
Двадцатиэтажный небоскреб из стали и гранита, построенный всего
два года назад, настоящее воплощение американского процветания. Над
главным входом возвышалась массивная буква «F» из позолоченной
бронзы, окруженная замысловатым орнаментом в стиле ар-деко.
Просторный вестибюль поражал обилием мрамора. Стены, колонны,
даже пол были отделаны редкими сортами этого камня. В центре
располагался фонтан с бронзовой скульптурой Меркурия,
древнеримского бога торговли, что весьма символично для
штаб-квартиры торговой империи.
Элегантная секретарша за стойкой с профессиональной улыбкой
приняла мою визитную карточку.
— Мистер Фуллертон ожидает вас, мистер Стерлинг, — произнесла
она, поднимая трубку внутреннего телефона. — Мисс Гордон проводит
вас.
К нам подошла молодая женщина в строгом деловом костюме.
Редкость для этого времени, когда большинство секретарш носили
платья.
— Прошу следовать за мной, мистер Стерлинг, — сказала она. —
Мистер Фуллертон принимает вас в своем личном кабинете на
восемнадцатом этаже.
Лифт, управляемый ливрейным лифтером в белых перчатках, быстро
доставил нас наверх. Выйдя из него, я оказался в просторной
приемной, из панорамных окон которой открывался захватывающий вид
на Центральный парк.