Это явно было не то, чего хотел сир Генрих, но он так же явно
понимал, что большего не получит, и мы довольно прохладно
попрощались. С Ренатой я попрощалась тоже и побрела туда, куда и
собиралась с самого начала — в трактир «У Ведьминой плотины». То
есть, всё ещё больше кабак, чем трактир, зато торгующий не только
выпивкой-закуской, но и сладостями от сотню раз уж помянутого, но
так мне до сих пор и не знакомого Людо Росса.
После яркого солнца в кабаке мне показалось темновато, несмотря
на распахнутые окна и раскрытую настежь дверь. И несмотря на них
же, душновато, хотя трактирной застоявшейся духоте далеко было до
зноя, повисшего над сплошным камнем дороги и двора Бирюковой
усадьбы. Винтерхорст угощала меня морсом, пока мы болтали с нею о
книжных новинках (я и заходила-то к ней, чтобы взять очередной
роман Гедеона Марча), но потом она пошла меня проводить, и мы,
продолжая болтать, так долго проторчали на солнце, что мне снова
нестерпимо захотелось пить. Надо будет не просто купить
каких-нибудь мягких вафель, а взять ещё кружечку чего угодно, кроме
пива. Я уже даже на сидр согласна.
Обед давно прошёл, ужин предполагался нескоро, а летний день,
как известно, год кормит — в кабаке было почти пусто, только стайка
дриад чирикала о чём-то, потягивая из запотевших кружек то ли сидр,
то ли вино (пиво они, сколько я знала, жаловали не больше моего). Я
вежливо наклонила голову, приветствуя всех разом, и прошла к
стойке. Владел трактиром Филимон Пара Монет, или попросту Фил,
отставник нашей гильдии, так что потрепаться с ним, пока не набежал
наработавшийся в поле народ, было интересно и полезно.
Порядком обрюзгший в резерве лысоватый дядька, завидев меня,
ухмыльнулся чему-то, наполнил кружку и придвинул ко мне.
— За счёт заведения, — сказал он, но я помотала головой:
— Нет-нет, у сира Бирюка своя стихийница есть, нечего ко мне
подкатывать. Рената Винтерхорст — сильный опытный маг, не то что я.
А у меня, кстати, контракт, если вы ещё не забыли, что это
такое.
— Ну вот, — огорчился он. Очень натурально огорчился. — А мне
сказали, будто Гилберт Меллер нанял милую девушку, вежливую,
воспитанную, не то что обычные наши стервы. Опять наврали.
Я неопределённо хмыкнула, посмотрела на угощение, вспомнила сира
Генриха с сосулькой и Ренату, гонявшую языком кусочек льда во рту.
Сама я грызть ледышку по такой жаре не рискнула, боясь ангины, но
пить хотелось всё сильнее, так что я подтянула к себе кружку и
заглянула в неё. Что-то в ней плескалось весьма завлекательное,
светло-розовое и пахнущее земляникой. Домашнее вино кто-то из
местных ставит? А-а, нет, не местные, один из Серпентов здесь
обосновался, как мне говорили. Вроде бы мастеру алхимии наскучили
семейные яды-противоядия, и он увлёкся созданием бальзамов, наливок
и прочих ликёров, для чего и перебрался к сырью поближе. Я сделала
глоток: отличный дамский напиток у него получился, лёгкий, мягкий,
в меру сладкий — в самый раз дриад поить.