Господин следователь. Книга седьмая - страница 7

Шрифт
Интервал


Анечка только бровью повела, как ее хозяин (ага, кто здесь хозяин?) полез в бумажник и мы стали счастливыми обладателями сразу двух книг. Кроме «машиностроения» заполучили еще «Сопротивление металлов и дерева резанью», изданную еще в 1870 году. Не знаю, кому она может понадобится, но возьму.

Приказчик радостно суетился, заворачивая каждую книгу в отдельный лист бумаги и приговаривал:

— Я хозяину много раз говорил, что такие книги надо в Петербург отправлять — у него на Фонтанке еще одна лавка есть. Мол – в Петербурге-то и Горный институт, и Институт путей сообщений, и технологический. А он мне – пущай тут лежит, авось, кому и сгодится. Вот и сгодилось.

Что бы еще такое купить?

— Есть что-нибудь из приключений? Желательно, на русском языке.

Могу вам порекомендовать господина Верна. Правда, он скорее для гимназистов…

Жюль Верн? Давай, - махнул я рукой. Ишь, гимназисты. Я тоже хочу.

Приказчик попытался рассказать мне о том, кто такой Жюль Верн – насмешил, надо сказать. Я ему сам об этом писателе расскажу, даже биографию перескажу.

«Таинственный островъ». Автор почему-то именовался Жюль-Верном, но это ерунда. Перевод Марко Вовчок – не самый лучший, но ничего. Зато классные иллюстрации. И гравюры. Такие гравюры я видел в книге, что хранится в отцовской библиотеке. Разумеется, там издание уже советское, но очень хорошее.

— Заверните, — кивнул я.

— Ваня, а ты для невесты не желаешь что-нибудь купить? — поинтересовалась Анька.

Анна Игнатьевна – ты, гений. Точно, нужно для Леночки что-то приобрести. Побрякушки-то я еще успею купить, а вот книги.

— И что бы такое купить? — подумал я вслух.

— А вашу невесту что именно интересует? — подскочил приказчик. — Имеются романы, сборники стихов, ноты.

О, ноты!

— Есть ноты господина Чайковского — вся партитура «Лебединого озера».

«Лебединое озеро» - это хорошо, но объем! Сколько же тут играть? Взять, что ли, ту тетрадь, в которой «Танец маленьких лебедей»?

— Могу еще порекомендовать вам ноты «А из рощи темной».

— Из рощи темной? — переспросил я.

— Романс господина Имбера. Два рубля.

Не знаю ни фамилии композитора, ни романса. От мамы, которая учительница музыки и пения, тоже ни разу о таком не слышал. Романс – это не балет, он покороче.

Ого, а я уже вышел за свой лимит. А, плевать. Еще три рубля – не деньги. Тогда возьму еще тетрадочку нот с «маленькими лебедями». Леночка на фортепьяно сыграет, а я станцую. Чем я не лебедь?