— Чего-то как-то незрело он выглядит.
Вы точно того привели?
— Единственный магик здесь, сир, —
ответил старший. — Вон у него и жезл при себе, и зенки желтые…
— Без бороды, без посоха… — продолжил
невысоклик, капризно кривя губы.
— Волшебство кроется не в бороде и не
в посохе… сир?
— Сир Реджинальд Истер-Килибенс.
— Чем я могу вам служить?
Невысоклик вздохнул, спустился на
землю и пошел к другому, более заурядному фургону с таким видом,
что волшебник был вынужден последовать за ним.
— Ты сослужишь мне службу, если
скажешь, что можно с этим сделать?
Солдаты открыли заднюю дверь фургона,
и волшебник увидел другого волшебника. Тот валялся на скамье,
взирая в потолок пустыми остекленевшими глазами, и пускал пену.
Густую, пузырящуюся, окрашенную во все крикливо-яркие цвета радуги
пену.
— Ничего.
— Вот так сразу? Ты хотя бы взгляни
на него, чар.
— Я и отсюда пену вижу. Он глотнул
«пыльцы фей». Это такой питьевой наркотик для магов.
— Ага… и?
— И он будет недееспособен несколько
суток, пока его астральное тело не «переварит» все те хаотичные
потоки энергии, которые оно впитало.
— Ойле-вэйле-ау! — выругался сир
Реджинальд и в сердцах чуть не пнул коровью лепешку, но вовремя
вспомнил о цене своих сапог. — Точно ничего нельзя сделать? Может,
промывание?
— Промывание очистит его материальное
тело, но энергии уже просочились в астральное, а такого
промывания я сделать не могу.
— Этсч! Ладно! Мы примерно знали все
это, когда ехали сюда. Так получилось, чар, что я назначен
ответственным за крайне ценный груз, понимаешь? Это деньги
риденского казначейства. Со мной усиленный отряд, и в подмогу нам
был направлен вот этот пускающий радужную пену кусок
худмэ!
Тобиус позволил себе поморщиться. Он
не был знаком с бесчувственным магом и заранее не питал к нему
теплых чувств, так как презирал собратьев по Дару, гробящих этот
самый Дар эзотерическими наркотиками, но что о себе думает этот
коротышка, когда смеет поносить волшебника в присутствии другого
волшебника [стоит отметить, что невысоклики вообще крайне спокойно
относились к любым волшебникам, они считали повелителей Дара лишь
еще одним видом ремесленников]?
— Нам придется рекрутировать
тебя.
— Простите?
— Ты заменишь его, чар, —
бесцеремонно повторил сир Реджинальд, — ибо нам без мага никак. Не
в сложившейся обстановке.