— Второй вариант — какие-то фракции внутри этого их
суперменского сообщества. Не забывайте, против нас работает кучка
дилетантов, а не серьезная структура. Вполне возможно, что наши
«друзья» находятся в оппозиции некоей влиятельной группировке,
которая тоже не прочь наложить лапу на мальчика. И не исключено,
что узнай о нем те, другие, такими мягкими мерами, как коррекция
памяти и документов, не обошлось бы. К примеру, весь Литтл-Уингинг
испарился бы во вспышке бытового газа, а тело бедного Гарри
«бесследно исчезло» бы в пламени пожара. Это, конечно, всего лишь
версия, но…
— Понимаю. По крайней мере «наши» мутанты избегают резких
движений. Кстати, возможно, это признак их слабости, и фракция «не
наших» мутантов может быть более неприятным противником. Сильные
редко прячутся.
Мисс Стрит задумалась. С самого детства она привыкла, что
обладающие удивительными способностями герои комиксов, с одной
стороны, сильнее обычных людей, а с другой — всячески стараются от
них скрыться. И многие годы она по привычке воспринимала это как
совершенно естественное положение вещей, скорее всего из-за того,
что все это время у нее находились значительно более важные дела,
чем нелогичность детских сказок. Но сейчас это действительно стало
важно, и это следовало бы обдумать.
— Кстати, а не кажется ли нам, что это касается всех этих
мутантов целиком? Похоже, при всех своих возможностях в прямом
столкновении они проиграли бы обычным людям. А может быть, и
проиграли раньше.
— Это не делает их менее опасными, Делла. Да, они дилетанты, но
их возможности… малоприятны, если мы вдруг окажемся у них на пути.
Поверьте мне, я знаю, о чем говорю, — миссис Кейн никогда не
рассказывала подругам о своей жизни до переезда в Литтл-Уингинг в
конце сороковых, но и Таппенс со своим полицейским чутьем, и Делла
со своим житейским и адвокатским опытом чувствовали, что молодость
старой учительницы была непростой и не скучной. Впрочем — личное
пространство есть личное пространство, и лезть в него они, как и
раньше, не собирались.
— Я знаю: в Калифорнии нам… приходилось сталкиваться с некими не
любящими публичности… организациями, — мисс Стрит с легкой
ностальгией и в то же время грустью во взгляде проводила взглядом
пару птиц, — но я продолжу. В-третьих, нельзя исключать и добрых
англичан, простых жителей Литтл-Уингинга и окрестностей. В конце
концов, у нас в Америке ведьм жгли еще в прошлом веке, а мы с вами
все же кузены.