– Чего вам нать… люди добрые? – про добрых людей она добавила
после небольшой заминки, словно словами этими она хотела внушить
Саймону, что он именно добрый человек, который не задумал ничего
худого. Или это она себя пыталась в этом убедить? Поди,
разбери.
Мужчина не растерялся, посторонился и, указав на приоткрытую
дверцу кареты, торжественно заявил:
– Так хозяйку вам привёз, госпожа.
Старушка подслеповато прищурилась, потом улыбнулась и с
кокетливой усмешкой отмахнулась:
– Да какая же я госпожа, сынок? – и только потом до неё дошёл
смысл первых слов. – Какую такую хозяйку?
Вот, чего я и опасалась – именно их Хэмлин предупредить обо мне
и забыл. Ничего, главное, что особняк вообще жилой, с остальным,
думаю, мы справимся.
– Как, какую? – Саймон совершенно не растерялся. – Молодую
супругу герцога Уилбурга, конечно же!
С торжественностью он всё же немного переборщил, потому что
женщина покачнулась, так что охраннику пришлось её ловить, и
пролепетала:
– Да как же так? Нас же никто не известил… Малыш Хэми
женился?
Малыш Хэми – звучало поистине великолепно. Сначала за моей
спиной подозрительно хрюкнула Лили, а после и я не выдержала. Нет,
только подумать. Малыш Хэми! Смеялись мы тихо, пытаясь вовсе
подавить свой смех. Один только Алекс совершенно не понимал причину
нашего веселья, поэтому чуть-чуть отодвинул меня и первым вышел из
кареты.
Его появление произвело на женщину ещё большее впечатление:
– Это что же, он её ещё и с довеском взял?!
Тут я не выдержала, засмеялась уже в голос, хватаясь за живот и
при этом пытаясь сберечь свою многострадальную ногу. Лили тоже
всхлипывала, но старалась делать это тихо, чтобы никто, кроме меня,
её не услышал.
Саймон же не знал, куда ему деться. И старушку не бросишь, и
меня бы из кареты вынести нужно. Он вымученно вздохнул и
признался:
– Да нет же, это служка.
Поразительно, как всего пара фраз изменила настроение женщины,
она отлипла от охранника и бодро поковыляла к карете. Остановилась
у дверцы и поклонилась до земли, от чего чепец ещё больше съехал
набок:
– Простите, госпожа, меня же не предупредили, а то б я и
встретила, и… – она подслеповато щурилась, поднимая выше лампу, что
была у неё в руках. Осмотр, который она произвела, оставил женщину
довольной. Она улыбнулась куда смелее и, пожевав беззубым ртом,
отдала приказ: – Чего застыли? Надобно госпожу в дом проводить.
Вот, сюда, за мной. Идёмте!