(НЕ) Фараон. Архитектор. Книга 1 - страница 40

Шрифт
Интервал


Наконец-то и эти дежурные устали шляться по безмолвной площади, сперва поочерёдно приседая, а потом и вовсе прислонившись спиной к подиуму. Те, что охраняли девушек неподалёку, давно уже сопели, издавая тихие трели, которых на фоне ночной какофонии рабов было практически неслышно.

Среди наших рабов я заметил шевеление, а потом и своего подельника, который молча чем-то перерезал путы друзьям, а те, освободившись, помогали другим. Двое из освободившихся подобрались тихо к своим конвоирам и, не издав ни звука, перерезали им горло. Затем по одному воины стали покидать подиум через покои девушек, где уже не сопели их стражники, видимо, уснувшие более долгим сном, вечным.

Хорошо, что никому не пришла в голову мысль освобождать и других рабов, особенно девушек. Те спросони могли поднять шум. Так, скрываясь под тенью шатров, мы и возвратились к въезду в город. Благо уже и Луна куда-то пропала, как и вчера.

Охранники сидели уже на месте, но тоже посапывали. Почему-то бойцы решили их не убивать, а лишь тюкнули по голове для страховки и уложили отдыхать.

Таким образом, без единого шума мы и выбрались не только с ярмарки, но и из городка. В кустах нас поджидал здоровяк, весь изнервничавшийся. Он с радостью обнимал каждого из воинов и коротко говорил им что-то доброе.

Но тут я стал замечать, что, разговаривая между собой, воины стали коситься украткой на меня.

Меня это внимание сперва просто напрягло. А затем...


Пацак пацака не обманывает. Это некрасиво, родной.

("Кин-дза-дза!" Георгий Данелия, Резо Габриадзе)




23 июля 2565 года до нашей эры, 22 год Правления Хуфу. Пятый День Месяца Тот Сезона Половодья Ахет, Тринадцатый День Растущей Луны.


Я всегда замечаю, хоть вида и не подаю, когда вокруг меня начинают перешёптываться против меня. Люди глупо устроены, они кидают зачем-то взгляды на объект обсуждения, выдавая своё направленное внимание.

Конечно же, я понял, о чём шла между ними речь. Они почувствовали себя снова вольными, и, опьянённые таким скорым освобождением, стали задумываться, как им поступить со мной, когда вернутся на службу. Ведь их первоначальным заданием было доставить меня, скорее всего, во Дворец Фараона по или вопреки моей воли. Так что я старался держаться наготове и при удобном случае сбежать.

Среди освобождённых было трое не в очень хорошем состоянии. Их усадили на коней. А так как они не умели ими управлять, позади раненых сели наш акробат и я. Третий наш сокамерник отказался, и пришлось на ходу обучаться лёгкой джигитовке ещё одному юркому воину. Остальные побежали за нами, еле поспевая, хотя мы, как мне казалось, еле передвигались.