Я подошел к карте на стене, где были отмечены все наши цели и
достигнутые результаты.
— Операция прошла даже лучше, чем мы рассчитывали, — сказал я,
обводя взглядом команду. — Но нас ждет непростой вечер и еще более
сложное утро. Харрисон загнан в угол, а загнанный зверь особенно
опасен.
Я рассказал о контакте Харрисона с финансовым конгломератом.
— Если они предоставят экстренное финансирование, Харрисон может
пережить этот кризис, — я постучал пальцами по столу. — Но ценой
полной зависимости от них.
Я повернулся к Левински:
— Продолжайте мониторинг финансового состояния «Харрисон и
Партнеры». Мне нужны точные данные о каждом маржин-колле, каждом
требовании клиентов, каждом заявлении банков.
Затем к Бейкеру:
— Утройте усилия по работе с их клиентской базой. Каждый
миллион, который мы переманим, это не просто наш выигрыш, но и их
проигрыш.
И наконец к Хендерсону:
— Подготовьте аналитический отчет о стоимости активов «Харрисон
и Партнеры». Что стоит купить, если дело дойдет до принудительной
ликвидации.
Прескотт откашлялся:
— Вы действительно считаете, что все зашло так далеко? До
ликвидации?
— Я считаю, что нужно быть готовым к любому сценарию, — ответил
я. — Но наиболее вероятный исход - Харрисон будет вынужден искать
покупателя для всего бизнеса или его части.
Тут в кабинет вошел О'Мэлли с телеграммой:
— Срочное сообщение от Джонсона, босс. Харрисон созывает совет
директоров на восемь вечера. Повестка: «обсуждение стратегических
вариантов выхода из кризиса».
Я удовлетворенно кивнул:
— Все идет по плану. Теперь нам нужно готовиться к возможным
сценариям. Первый: Харрисон получает поддержку от крупного внешнего
инвестора и пытается контратаковать. Второй: он ищет другого
стратегического партнера. Третий: он решается на переговоры с
нами.
— С нами? — удивленно переспросил Бейкер. — Вы думаете, его
гордость позволит ему обратиться к вам после всего, что
произошло?
— Когда речь идет о выживании бизнеса, гордость отходит на
второй план, — ответил я. — В любом случае, мы должны быть готовы
ко всем вариантам.
В этот момент зазвонил телефон. Я поднял трубку:
— Стерлинг слушает.
— Мистер Стерлинг, это Колман, секретарь мистера Харрисона, — в
голосе чувствовалось напряжение. — Мистер Харрисон хотел бы
встретиться с вами. Сегодня вечером, если возможно.