Герцогиня поместья на окраине империи - страница 11

Шрифт
Интервал


Анара аккуратно потрогала монеты, перевернула одну из них:

— Это еще при старом императоре чеканили. Лет пятьдесят назад.
— А ключи? — спросила я.

— Может, от погреба? Или от чердачных сундуков.

На чердаке и правда стояли сундуки, но выглядели они ветхими и жутко пыльными. Я сама, по своей воле, не стала бы проверять, подходят к ним ключи или нет.

Кольцо я примерила — оказалось велико для безымянного пальца, соскользнуло с него. Зато подошло для среднего, чем я и воспользовалась, надев на него кольцо ради шутки.

Мы перебрали все вещи еще раз. Ни карт, ни писем, ни драгоценностей.

Анара вздохнула:

— Хоть монеты. У мельника на муку обменяем. Или у мясника мясо купим.

Сундучок поставили на полку — вдруг пригодится. Ключи решили проверить позже. Кольцо я, сняв с пальца, спрятала в шкатулку с пуговицами.

Что ж, хоть что-то. Те же монеты помогут нам продержаться еще несколько недель. О том, что будет потом, например, морозной зимой, я старалась не думать. Тут попробуй проживи хотя бы сутки.

Да и вообще, может, я решусь и выйду за одного из сыновей барона. Вот тогда точно не нужно будет заботиться о выживании зимой.

Поели мы тушеные овощи, запили их водой и разошлись по спальням.

Еды оставалось всего ничего, на одних овощах не проживешь.

И Анара во время ужина сообщила, что собирается завтра с утра к мельнику – за мукой. Надо было купить сразу пару мешков. Подмастерье мельника за медяшку доставит их прямо к нам сюда, к ступенькам дома. Ну и заодно Анару довезет. Все экономия времени и сил.

С этими мыслями я и легла спать. Спала без снов, проснулась утром, потянулась, вспомнила: Анары дома нет. Она должна была выйти к мельнику еще до рассвета, чтобы ближе к обеду вернуться.

Мельница здесь была одна на всю округа, находилась в семи-восьми километрах от нашего дома и снабжала мукой всю округу. Мельник, старик с седыми волосами и угрюмым выражением лица, работал там то ли тридцать, то ли сорок лет. Поговаривали, он помнил по именам и «в лицо» каждого, кто когда-то покупал у него муку.

Без Анары я чувствовала себя беспомощной, как ребенок, оставшийся в темной комнате. Кухня, обычно наполненная ее ворчанием и звоном посуды, теперь казалась огромной и пустой. Я бродила между стола и печи, не зная, за что взяться первой. Мои руки дрожали, когда я пыталась поднять ведро с водой — оно выскользнуло и грохнулось на пол, обдав меня брызгами. «Черт, — прошептала я, — как же она всё успевает?»