— Европейские деньги текут в Америку рекой, — кивнул его
коллега, — British American Tobacco вложила сто миллионов в наши
предприятия. Royal Dutch Shell покупает американские нефтяные
компании. Мы становимся финансовым центром мира!
Я едва заметно усмехнулся. Германия балансировала на грани
финансового кризиса, а европейские инвестиции в Америку основаны на
американских же кредитах. Классический замкнутый круг, который
рухнет при первом серьезном потрясении.
Официант предложил нам коктейли из только что изобретенной
смеси: джин «Бифитер», французский вермут «Нойи Прат» и оливка.
Бармен назвал его «мартини».
— Интересный вкус, — заметил О'Мэлли, пробуя напиток. — Крепко,
но изящно.
В углу зала развернулась шумная дискуссия о новых технологиях.
Группа молодых брокеров обсуждала перспективы инвестиций в
авиационные компании:
— Wright Aeronautical выросла на триста процентов за год! —
восклицал невысокий блондин с усиками. — Авиация это новая железная
дорога! Скоро люди будут летать из Нью-Йорка в Чикаго за несколько
часов!
— А вы слышали про телевидение? — подключился к разговору
другой. — Jenkins Television Corporation разрабатывает аппарат,
который передает картинки по воздуху! Представляете - кино у себя
дома!
— Все это прекрасно, — заметил стоявший рядом пожилой брокер, —
но не забывайте основы. Люди всегда будут есть, пить, одеваться,
жить в домах. Пищевая промышленность, текстиль, строительство - вот
надежные инвестиции.
— Дедушкины методы! — фыркнул молодой авиационный энтузиаст. —
Будущее за технологиями!
К половине девятого атмосфера в зале достигла пика эйфории.
Шампанское лилось рекой, разговоры становились громче, а
хвастовство - все более невероятным. Один брокер рассказывал, как
купил целый этаж в строящемся небоскребе на Парк-авеню, другой - о
яхте длиной сто двадцать футов, заказанной на верфях
Коннектикута.
Я держал бокал в руке, но не пил. Рядом О'Мэлли также только
изображал участие в веселье.
В этот момент к нам подошел Джеймс Спенсер, один из директоров
Нью-Йоркской фондовой биржи. Крупный мужчина с внушительным животом
и красным лицом, он держал в руке сигару «Монтекристо».
— Стерлинг, старина! — хлопнул он меня по плечу. — Слышал, вы
даете довольно мрачные прогнозы некоторым клиентам. Не пора ли
стать более оптимистичным?