Рулевой. Книга 1. Испытание огнем - страница 37

Шрифт
Интервал


далёкойчерноте.

Вдруг услышал шаги — чёткие, тяжёлые, прямо за спиной. Обернулся — двое в тёмной одежде, капюшоны низко натянуты, идут ко мне молча, как тени. Сердцечутьёкнуло, я шагнул назад.

— Эй, мужики, вам чего надо? — бросил яслегка дрогнувшимголосом.

Они ни словапросто надвигаются, шаг за шагом, прямо на меня. Никак злоинизкозарычал. Один из них вдругвзмахнулногой, целясь в пса — грязный ботинок мелькнул в воздухе. Никакловкоувернулся, отпрыгнулв сторону, а я вскипел, кровь в голове зашумела.

— Ты что творишь, урод? — рявкнул я, толкая этого гада в грудь обеими руками.

Он отшатнулся, хрипло выдохнув, — а второй уже пошёл на меня, кулакисжаты, глазаиз-под капюшоназлоблестят. Я не успел моргнуть — первый попёр снова, и яот душивмазал емуноском ботинкапо голени. Судя по хрустящему звуку - вышло хорошо. Он взвыл —«а-а-ай, мать твою!»— и согнулся, лицо перекосило от боли, схватился за ногу. Второй замахнулся, кулак летел прямо в челюсть, но ячуть уклонившись,блокировал предплечьеми врезал ему в грудьправой— глухой удар, как по мешку с песком.Попал как раз на выдохе.Он захрипел —«х-ха-а!»— и сложился пополам, хватая ртом воздух, будто рыба на суше.

Я рванулся к первому – тот уже разгибался, несмотря на повреждённую ногу. Его капюшон слетел, и мне открылось лицо, покрытое шрамами в виде спиралей, будто кто-то выжигал узоры раскалённой проволокой.

— Ты нужен живым, — прошипел он и его голос трещал, как горящее дерево.

Он резко распрямился и его пальцы вцепились мне в горло – кожа тут же вспыхнула болью, как от прикосновения утюга. Я заорал, ударил его локтем в висок – раздался глухой стук, он пошатнулся и выпустил меня.

Второй подходил сзади. В руке у него что-то блеснуло – нож? Нет, больше похоже обломок стекла, чёрный от копоти.

— Не дёргайся, — проворчал он. — Огонь не любит нетерпеливых.

Я дёрнулся в сторону, но первый схватил меня за руку. Его ладонь была горячей, почувствовал это через рукав куртки.

— Сука! – я прокрутил руку и вырвался из его цепкого захвата.

И тут увидел: на шее, под кожей у него что-то двигалось – тени, как дым, ползли по венам.

— Ты уже горишь, — сказал он, и мне показалось, что его глаза вспыхнули оранжевым.

Никак, до этого молчавший, вдруг взвыл. И это был не просто собачий вой. Мне показалось, что это нечто древнее, какое-то холодящее душу завывание. Это неожиданное событие каким-то образом взбодрило меня и придало сил.