— Э, нет, молодой человек. В делах
сердечных уж будьте любезны, разбирайтесь сами, — ответил ему
Дюпон.
Он взглянул на Астрид и задумчиво
затянулся. Определённо в ней было что-то притягательное,
таинственное и необъяснимое, и, без сомнения, пророчество древних
касалось её. Кто бы мог подумать — девушка с противоположного края
земли оказалась той, кого теперь он ни за что не отпустит.
Другой бы сказал, что он слишком стар
и сейчас уже не те времена, чтобы устраивать такой вот мезальянс.
Но Эдуарду самоуверенности было не занимать, и не требовалось
набираться решимости, а потому, зная свои сильные стороны, он
направился к девушке и стал с интересом наблюдать за её нехитрой
работой. Разговор плавно перетёк от бытовых забот лагеря к истории
создания ножей и клинков в Древнем Египте, и вот уже любознательная
Астрид слушает профессора с упоением, а Анри, которому всё это
ужасно не нравится, мысленно откручивает Дюпону голову. Ему бы
удалось представить сие зверство во всех красках, если бы не Картин
Белл, которая оказалась тут как тут с просьбой помочь ей завязать
фартук. Потому что сама она, видите ли, руки запачкала, пока
нарезала мясо.
— Кстати, — опомнился Винсент, — я
когда купаться ходил, заметил, что на берег сома здоровенного
выбросило. Чего это он? Может, инфекция какая в воде? Надо бы
поостеречься.
У Астрид перехватило дыхание. Бросив
нож, булку, и озадаченного Дюпона, она бегом кинулась к оазису. За
всеми событиями утра она напрочь забыла про рыбу, которая так и
осталась лежать на берегу. Сом не шевелился. Лёжа в сочной траве и
поблёскивая на солнце широкой спиной, он уже ничего не ждал. К
счастью, Астрид отыскала его быстрее, чем местные прожорливые
гиены. Ей было очень обидно бросать свою добычу, а потому, взвалив
рыбину на плечо, девушка зашагала обратно.
Сом и впрямь оказался тяжёлым.
Невольно Астрид подумала, что не отказалась бы от помощи Анри и
теперь, но тот был очень занят беседой с Катрин Белл. Завидев их
издали, девушка вспыхнула ревностью. Ей и невдомёк было, что
несчастный Анри всеми силами пытался отвертеться от разговора с
поклонницей. Мисс Далем гнала от себя неуместные мысли. Что на неё
нашло? Она же сама требовала от него, чтобы больше не докучал своим
вниманием, а теперь ведёт себя как неразумное дитя.