Чудится, что на мгновение его глаза темнеют, но потом возвращаются к цвету солнечного янтаря.
— Если ты так считаешь, я рад. — Он опускает подбородок и переводит взгляд на девушек. — Надеюсь, вы хорошо запомните, что сплетни — это ненадежный источник информации. Помогите Эйре собраться к завтраку, я жду ее в столовой.
Девушки очень синхронно опускаются в поклоне и, когда дверь закрывается, тут же бросаются ко мне. Они делают все слаженно и молча, как будто не один раз до этого проделывали подобное.
Интересно, какой же у меня на самом деле статус при короле сейчас? Наложница? Фаворитка? Может, просто гостья? Сколько таких, как я, уже было до меня, что они вот так научились?
Почему-то эта мысль кажется особенно неприятной, хотя, по сути, какая разница. Но… от девушек может быть и польза.
— Часто к вам король приезжает? — закидываю удочку я. — Один?
Они переглядываются, но не отвечают мне. Я разочарованно поджимаю губы. Вчера девушки были более болтливыми…
Довольно скоро все приготовления завершены, и меня буквально под белы рученьки подхватывают и провожают вниз, к столовой, но внутрь со мной не проходят.
Я бы тоже не проходила, но вариантов у меня нет. Я делаю шаг в огромные двустворчатые двери, высотой как минимум в два моих роста, и оказываюсь в просторной столовой, пол которой выложен натертым до блеска паркетом, а сквозь окна, уходящие под самый потолок, украшенный красивой росписью, изображающей степь, все пространство заполняет солнечный свет.
Из-за стоящего по центру стола встает Керниол и отодвигает мне стул, показывая тем самым, где мне сидеть. По правую руку от него. Совсем близко. Чересчур близко для той, которую он по прихоти забрал с казни и которой дали задание шпионить за ним.
— Я всегда думала, что людям моего статуса положено есть на кухне, — говорю я, не спеша занять стул, около которого стоит оборотень.
— А я думал, я еще не озвучивал твой статус, чтобы ты делала какие-то выводы, — отплачивает Керниол мне той же монетой. — Я решил, что ты будешь сидеть тут. И не вижу смысла с этим спорить.
— Ваше Величество, к чему эти игры? Я пытаюсь понять, что вы от меня хотите, но не понимаю. — Сомнения и внутренний протест не дают мне просто взять и согласиться. — Вы увезли меня, потом мне четко дали понять, для чего я вам нужна. Затем вы приходите и переворачиваете все мои мысли вверх ногами, а утром вообще шокируете тем, что даете трех горничных.