Я стоял, глядя им в глаза, чувствуя, как дрожат руки. Это было
труднее, чем стоять под пулями.
Медленно, очень медленно, люди начали расходиться. С ворчанием,
с проклятиями в адрес Комиссара и властей, но расходиться.
Фицджеральд и констебли облегченно выдохнули.
Я повернулся, пошел к столу, за который сел Комиссар. Тот
спокойно сворачивал самокрутку. Только взгляд его был холодным,
колючим. Он даже не потрудился встать.
– Ну что, мэр, – пробасил он, словно ничего не произошло. –
Порядок навели?
Я подошел к столу, с трудом сдерживая желание перевернуть его
вместе с этим жирным чиновником.
– Господин Комиссар, – сказал я, стараясь говорить спокойно, но
голос все равно дрожал от скрытой ярости. – Потрудитесь
объясниться! Почему прииск закрыт? Без предупреждения! Без причин!
Вы понимаете, что в Доусоне может случиться бунт?!
Огилви откинулся на спинку стула.
– Причины есть, мэр, – Комиссар сложил руки на животе. – Очень
серьезные. Во-первых, эти приезжие старатели. Большинство не
приведены к присяге. Это нарушение.
Я почувствовал укол. Присяга… Это была такая мелочь.
– Во-вторых, – продолжил Огилви. – Налоги. И сборы. Ваши
старатели не платят ни цента в казну. Добывают золото… и не
делятся. Это нарушение Закона о добыче золота. Серьёзное
нарушение.
– Но мы только начали! – воскликнул я. – Мы готовы заплатить!
Задним числом!
– Поздно, мэр, – отрезал Комиссар. – Закон есть закон. А
незнание закона… сами знаете.
Он покачал головой.
– В-третьих, антисанитария. Я видел ваш поселок. Это же просто
клоака! Грязь, мусор, отходы… Риск эпидемии. Это недопустимо. Зимой
здесь все замерзло, но что будет по весне? Нет, я не могу допустить
эпидемий. Особенно среди индейского население. Да они тут все
вымрут.
Я вспомнил слова доктора Стерлинга, свои попытки организовать
выгребные и мусорные ямы.
– Мы строим! – сказал я. – В городе уже три бани, есть больница!
Пожарные проходы между домами пытаемся организовать!
– Пытаетесь, мэр, – усмехнулся Огилви. – Но пока… видите
сами.
Он сделал паузу, потом понизил голос.
– И главное, криминал. Убийства, ограбления, драки. Ваш поселок
стал рассадником преступности. Сержант Фицджеральд доложил мне. У
него не хватает людей. Он не справляется. А банды… они орудуют
безнаказанно.
– Мы сами провели облаву! – горячо сказал я. – Нашли банду,
уничтожили! Пленных взяли! Сержант подтвердит!