В приемной послышались мужские голоса и шаги по паркету. Френк
постучал в дверь кабинета.
— Войдите, — сказал я, поднимаясь из-за стола.
Дверь открылась, и в кабинет вошли трое мужчин. Первым -
Джеральд Восворт, председатель совета директоров Continental Trust.
Шестьдесят два года, седеющие виски, аристократические черты лица
выпускника Гарварда. Дорогой темно-синий костюм от лондонского
портного «Savile Row», золотые запонки с фамильным гербом, черная
трость с серебряным набалдашником. Походка уверенного человека,
привыкшего к власти и подчинению.
За ним следовал Генри Форбс, финансовый директор треста. Сорок
семь лет, холодные серые глаза, изучающие каждую деталь кабинета.
Костюм попроще, серая шерсть американского производства, но
безупречно сидящий на подтянутой фигуре. Мы с ним уже знакомы и он
холодно улыбнулся мне уголками губ.
Третьим вошел мужчина, представившийся как «мистер Оксфорд»,
очевидно, вымышленное имя. Около пятидесяти лет, массивное
телосложение бывшего боксера или докера, дешевый черный костюм,
натянутый на широкие плечи.
Руки в кожаных перчатках несмотря на теплую погоду в помещении.
Он остался стоять у двери, явно выполняя роль телохранителя.
— Мистер Стерлинг, — Восворт снял черную фетровую шляпу и
положил трость к стене, — извините за столь поздний визит. Но
обстоятельства требуют немедленного разговора.
— Присаживайтесь, джентльмены, — указал я на кресла перед
столом. — Чем могу быть полезен?
Восворт уселся в центральное кресло, Форбс, справа от него,
изучающим взглядом окинув Винни у камина, Маккарти и Бейкера.
Оксфорд остался стоять у двери, скрестив руки на груди.
— Позвольте прежде всего выразить соболезнования по поводу
трагической смерти мисс Кларк, — начал Восворт тоном, который
должен был звучать сочувственно, но отдавал фальшью. — Досадная
случайность. Газовые водонагреватели в старых зданиях - вещь
непредсказуемая.
Я сжал челюсти, но голос остался ровным:
— Благодарю за соболезнования. Действительно досадная
случайность. Особенно учитывая, что у мисс Кларк была полностью
электрическая квартира.
Восворт не дрогнул:
— Старые здания полны неожиданностей, мистер Стерлинг. Важно
извлечь урок из произошедшего и не повторять ошибок.
Угроза была завуалированной, но понятной. Форбс открыл кожаный
портфель и достал несколько документов.