Мы еще немного поболтали о всякой ерунде: о ее любимом мультике
про летающих котов, о том, что больничная еда похожа на клейстер.
Ино немного повеселела и даже пару раз улыбнулась.
— А как тебя зовут, дядя? — вдруг спросила она, глядя своими
большими глазами на меня.
— Акомуто, — сказал я. — Но моя родня называет меня просто
Херо.
— У тебя смешное имя, — заметила она без тени смущения.
— Знаю, — вздохнул я. — Мне часто об этом говорят.
Мы помолчали. Я смотрел на эту маленькую, серьезную девочку и
чувствовал себя абсолютно беспомощным. Я мог зашить порванную
аорту, мог остановить сердце и запустить его снова, мог провести
сложнейшую операцию. Но я понятия не имел, как починить грусть в
глазах шестилетнего ребенка.
— Ладно, я побегу, — внезапно сказала Ино, спрыгивая с
подоконника. — Спасибо, Херо-чан!
Она помахала мне рукой и скрылась за поворотом коридора. Я
проводил ее взглядом и улыбнулся. Дети — удивительные создания.
Даже в таком месте они находят силы радоваться мелочам.
— Ну что, — пробормотал я себе под нос, — пора и на покой. То
есть, в палату.
Я начал медленно, с кряхтением и тихими проклятиями, сползать с
подоконника, опираясь на свою верную спутницу-капельницу. Кое-как
доковыляв до своей палаты, я уже собирался завалиться на кровать,
как в дверях появилась медсестра.
— Херовато-сан, к вам посетители, — сообщила она. — Ждут вас в
холле для посетителей.
— Хорошо, я сейчас, — кивнул я.
Приведя себя в относительный порядок, насколько это было
возможно в больничной пижаме и задумавшись, что надо было хотя бы в
зеркало посмотреться, я медленно побрел в указанном
направлении.
Холл для посетителей был небольшим, уютным помещением с
несколькими диванчиками и кофейным автоматом. И он был полон моей
семьей.
Там стояли все они. Тетушка Фуми, скрестив руки на груди, рядом
с ней — тетушка Хару, которая при виде меня тут же залилась
слезами, прижимая к лицу платочек. Хана стояла чуть поодаль,
серьезно разглядывая какие-то больничные схемы. Рядом с ней,
держась за руки, — Хината и Юки. А Кайто пытался удержать двух
маленьких ураганов — близнецов Рин и Рен, к которым еще и Макото
присоединился, ведь при виде меня они уже были готовы сорваться с
места.
Первой не выдержала тетушка Хару.
— Акомуто-чан! — всхлипнула она и кинулась ко мне, чуть не сбив
с ног вместе с капельницей. — Живой! Родненький наш!