Ласточкин хвост - страница 128

Шрифт
Интервал


— Ну вот и всё! — Эрьен с гордостью взмахнул бумагой. — Осталась печать, и-и... У меня в запасе пять минут на завтрак!

— Омлет давно остыл.

— Ты чего такая?

— Какая? — Она повела плечом.

— Колючая. Всё из-за «принцесс»? Забудь ты про них хоть на денёк, раз взяла выходной. Нервы побереги. Ты у меня одна, Несс.

Он потянулся вперёд и, промазав мимо щёки, поцеловал её в ухо.

— Ну хватит!.. Будет тебе печенье к омлету. Вымогатель.

Пока Эрьен жевал, она в двух словах рассказала о том, что случилось после «Бригантины» — и нет, Энесс была там не с Дитрихом, — не забыв посетовать на потерю «счастливых» серёжек. По крайней мере, они послужили доброй цели — помогли добыть информацию, судьба которой теперь находилась в руках ван дер Гасса.

— Погоди. А этот... как его?

— Йонссен.

— Да, точно! — Эрьен улыбнулся.

Вот ведь прохвост — отплатил той же монетой.

— Брат уже известной тебе «принцессы Клотильды» из театра. Я вроде как... обманула его. Дважды. И не смотри так! Я не собиралась ничего красть, только хотела взглянуть на бумаги, чтобы узнать побольше...

— Ты ещё и в дом к нему забралась?!

Непонятно, чего больше было во взгляде: восхищения или осуждения. Или гордости.

Энесс всё же решила, что последней.

— Меня впустила соседка. Чудесная пожилая мефрау. Правда, с чего-то решила, что я «невеста». — Энесс громко фыркнула. — Не стала её огорчать. Но суть в другом!..

Пересказав события того вечера — и прошлого утра — она благоразумно умолчала о сизой пыли. Говорить о наркотике, вращавшемся в актёрских кругах, излишне: в истории и без того хватало подводных камней, чтобы Эрьен переживал за бедовую сестру и звонил из Аренхаста каждый день. Именно так он и поступит. Энесс слишком хорошо знала брата и не хотела с ним прощаться. Ей нужен был родной человек, чтобы выговориться. Отпустить страх и напряжение прошедшей ночи. Услышать три заветных слова: «Всё будет хорошо».

Слишком эгоистичное желание.

— Ну а ты? Попрощались с Лаурой?

Он кивнул.

— Билеты уже у меня. Воздушные рейсы отменили, пришлось спешно менять на поезд.

— Ты точно этого хочешь?

— Несс...

— Ладно, молчу! Уже и спросить нельзя. — В семье де Ланге за шутливым ворчанием было принято скрывать тревогу. — Доел — верни тарелку.

Он поднялся и обнял её по-настоящему. Прижал к груди, как давно в детстве, когда маленькая Несса ударялась в слёзы. Она и сейчас едва доставала ему до плеча макушкой.