Я встречаю нечитаемый взгляд голубых глаз. Отведя их, мой босс отвечает:
— Ввожу ее в курс дела. Это Скотт Беннетт, архитектор.
— Привет… — тихо отзываюсь я.
— Окей, — кивает тот. — Начнем?
Медленно двинувшись вслед за ним, Леон опускает взгляд на мою обувь, вскользь касается взглядом моих глаз и… губ…
— Смотри под ноги, — предупреждает он, отвернувшись.
Секунду я гляжу ему вслед. На темноволосый затылок…
Впиваюсь в него взглядом.
В доме бетонные стены. Местами попадается строительный мусор, мешки штукатурки.
Я следую за мужчинами. Понять, о чем идет речь, не так уж сложно: Скотт хочет сместить пару стен и расширить один дверной проем. Еще срубить несколько деревьев из тех, что вокруг дома. Это немного увеличит стоимость проекта, но зато создаст в доме идеальное естественное освещение.
— Видишь… — поясняет американец. — Первая половина дня… свет пройдет через ве-е-е-есь дом, — указывает он диагональ от одного края дома до другого. Идеально. Полное соединение с ландшафтом…
Остановившись на линии этой диагонали, Леон задумчиво смотрит вправо и влево. Он продолжает двигаться неторопливо и отвечает так же:
— И сколько времени это займет?
— Мало. Неделя. Может, чуть-чуть больше. Только скажи мне «да», и я сразу начну…
— В прошлый раз ты обещал то же самое. «Мало». «Чуть-чуть».
— То были непредвиденные обстоятельства…
— Ты насрал, а я вляпался, — кивает Леон.
Скотт издает короткий смешок.
— Ай нид хелп, — сдается он.
Посмотрев на меня, Золотов скрещивает на груди руки и указывает подбородком на американца.
— Переведи, — говорит с ленцой.
Все это время я просто прыгала взглядом с одного мужчины на другого, топчась на верхней ступеньке приподнятого пола.
— Дословно? — спрашиваю я не очень уверенно.
— Доступно, — проговаривает Леон.
Я закусываю губу, переводя взгляд на американца.
Леон и сам отлично владеет разговорным английским. Раньше владел. Сейчас его навыки могут быть как лучше, так и хуже. Во второе мне верится с трудом, но мой английский, безусловно, лучше. В любых формах. Для этого ему и нужен переводчик, но я же не синхронист, и я понятия не имею, какой смысл сейчас он вкладывает в слово «доступно». Ведь я не в курсе, какие между этими двумя в действительности отношения…
Поставленная передо мной задача напоминает ту, которая касалась утреннего кофе.