Путь отречения. том 2 (II часть) Последняя воля - страница 191

Шрифт
Интервал


— Ладно тебе, — отшутился Якир, — можно подумать, ты чистила.

Обиженно глянув на него, Хашша расправила на переднике невидимые сладки и с усмешкой ответила:

— Еще как чистила, милорд. Причем не от грязи, а от крови — да не раз. Или думаете, мне просто так должность досталась? В этом замке просто так ничего не бывает — только кровью и потом.

Перестав улыбаться, Якир шагнул к ней и протянул документы.

— В таком случае прими это не как награду, а в качестве извинений. Так или иначе, а я рад, что справедливость в кои-то веки восторжествовала.

С подозрением посмотрев на листы, Хашша опустила взгляд и, едва заметно шевеля губами, шепотом прочла верхние строчки. Из груди ее вырвался удивленный возглас. Согласно заверенным лордом Барсетала отписным она по закону признавалась его внебрачной дочерью и получала соответствующее содержание. Сумма была более чем приличная.

— Неожиданно, — наконец произнесла хозяйка, опуская руки. — И с чего это мне счастье такое? Кому обязана?

— Никому, — серьезно ответил Якир. — Просто жизнь, Хашша. Все, что ты и Линни сделали… Все вернулось сторицей. Это было спонтанное решение. Лорд Ортон проявил к Кайлу неуважение, а тот припомнил старые обиды и расквитался с ним по-своему. Хотя, возможно, решил загладить собственные промахи. Ты знаешь, он человек странный, его трудно понять.

Хашша медленно кивнула.

— Знаю. Что ж, если так… Помяну добрым словом, как время придет. — Она прижала свиток к груди и с чувством выдохнула: — Только бы госпожа вернулась! Как представлю, что она там с ним одна, так сердце леденеет…

— Не будем об этом. — Наклонившись над столом, Якир быстро подписал пару документов. — Я бы на твоем месте какой-нибудь дом присмотрел — поближе к Лаусенсу. Конечно, нам не найти подходящей замены… Но думай прежде всего о себе. Ты заслужила и отдых, и уважение.

— Так и поступлю, мой лорд, — задумчиво отозвалась хозяйка. — Вот дождусь госпожу и походатайствую за Линни. Она все знает и умеет, хорошо справится. Да и доверять вы ей можете, сами убедились.

— Что верно, то верно. — Встав, Якир с тревогой повернулся к окну, откуда слышалось громко дружное рычание нескольких пантер. Сквозь закрытые ставни были видны распахнутые садовые ворота. Стражники поспешно выстраивались в караул. — А вот и гости пожаловали, — мрачно заключил он, недовольно поджав губы. — Герцог с ними. Да не один, а со своей ненаглядной… — Усмехнувшись, он обернулся. — Встречу их и бежать-бежать! Устал я, Хашша, очень устал.