Вернувшись домой, набросил попону на лошадь и дал немного остыть
после прогулки. Перекусил, накормил пса, потом напоил и накормил
лошадей. Пока они хрустели зерном, умылся сам и вычистил одежду.
Изгваздался в грязи, как черт!
Приготовил кружку горячего настоя из трав и присел на крыльце.
Да, с волками весело получилось! По идее, надо бы шкуры с них
снять. Хоть какая-то польза! А то… Мы будем здесь! Я покачал
головой и пошел отдыхать.
– Я сам видел, как наша маленькая Рейлин сидела в его
седле! – орал Эйгар и размахивал руками.
Его сосед хлопал себя по коленям, захлебываясь от смеха и
переполнявшего его веселья.
– Да, вы слышите!
– Он накрыл ее своим камзолом!
– О боги!
– Теперь просто обязан взять Рейлин в жены!
Девочка-гном, разукрашенная как кукла, сидела на другом конце
стола и краснела. Иногда она осторожно поднимала глаза, видела
веселые лица гномов и прыскала в ладошку. И стол дрожал от смеха.
Вот уж никогда бы не подумал, что гномы умеют так заразительно
хохотать.
– Ты слышишь, чужеземец?! – крикнул его сосед. Этот
розовощекий гном поднял кружку с пивом и залпом выпил ее до дна.
Силен! Он показал мне пустой сосуд и прижал руку к груди. Мол,
видишь, чужестранец, как я тебя уважаю!
Пришлось, чтобы не отставать, тоже допить кружку. Если честно,
то я уже со счета сбился, отвечая на такие «приветствия». Пиво
здесь вкусное, но очень коварное. Пьется легко, а голове и ногам
бывает тяжко. И все быстро и незаметно.
– Дарре!
– Дарре, Серж!
– Дарре!
– Не пройдет и десяти лет, как она будет греть твою
постель! – крикнул Эйгар, и стол грохнул от смеха.
Кто-то наполнил большой, изукрашенный серебром рог, и пустил его
по кругу. В рог была налита наливка из ягод. Вкусная, но еще более
коварная, чем пиво. Гномы дружно стукнули кружками по столу и
затянули очередную песню.
Эйлин серр ли сторрэн дорр!
Валле! Валле!
Найяр вагрес вирэнн норр!
Дарре! Дарре!
К сожалению, весь текст этой песни я не запомнил. Но даже если
бы и запомнил, то не стал бы его записывать и тем более переводить
на русский язык. Было там несколько фраз… Как бы тут выразиться
помягче… Присутствовали в этих стихах не вполне лирические обороты
и метафоры.
Если вам интересно, то коротко перескажу содержание. Эта песня
про девушку Эйлин, которая жила со своей мамой на берегу залива.
Однажды Эйлин оставила своих подружек и в одиночестве пошла гулять
к морю. Ничего хорошего из этой прогулки не вышло. Потому что она
разбила по дороге кувшин, а ее мама вдруг стала бабушкой.