Антиквариус - страница 3

Шрифт
Интервал


экспедитора.

На страницах рукописи – продолжение моей истории. Истории Сергея Владимировича Шатрова, оказавшегося в одном из параллельных миров с помощью портала, тайна которого волнует не только меня, но и многих других, более удачливых и более влиятельных персон. После множества бед и несчастий мне посчастливилось познакомиться с подданными Российской империи, чьи цели, в некоторой степени, совпадали с моими собственными. Как бы выспренно сие ни прозвучало, но иначе как промыслом Божьим эту встречу не назовёшь.

Не знаю, да и не могу знать, чем закончится мой анабасис, но я благодарен судьбе за знакомство с такими людьми как Михаил Михайлович Ярин, Александр Николаевич Даценко, Дмитрий Евгеньевич Новиков, Альгирдас Альгирдович Микульскис и Сергей Васильевич Курдогло. Эти господа помогли сохранить толику надежды. Поверьте, это не так уж и мало для странника из другого мира...

Финалом экспедиции профессора Бергмана, в которой нам довелось поучаствовать, было возвращение в Сантьяго-де-Лион, после чего мне предложили перебраться в Европу. Тем более, что паровой фрегат «Андрей Первозванный» уже завершил свою миссию и отплывал к берегам Старого света. Вместе со всеми выжившими учёными, командой и казаками под командованием сотника Даценко. К моему удивлению, к нам присоединился и господин Курдогло – консул Российской империи и действительный статский советник, который в данный момент сидит у окна и терпеливо пьёт кофе, ожидая, когда закончу работать.

Мы здесь уже больше двух недель. Признаюсь, поначалу я опасался, что меня узнает кто-нибудь из стражей порядка, но потом понял – это невозможно. Серхио Чатров, покинувший этот город на борту тюремного судна, сильно отличался от Сергея Шатрова, прибывшего на борту российского фрегата. Тёмная шевелюра стала пепельно-седой, а загар и шрамы лишь довершили моё преображение. Следуя здешней моде, я отпустил усы и бороду, а длинные волосы завязывал в хвост. Бьюсь об заклад, что даже близкие друзья не смогли бы опознать бывшего экспедитора «Сотки» (2). Хотя... Разве экспедиторы бывают бывшими?

– К вашим услугам, Сергей Васильевич, – сказал я и убрал бумаги в ящик письменного стола. Курдогло кивнул, поставил чашку на поднос и достал из кармана сюртука сложенный лист бумаги, на котором красовалась лиловая печать и вычурная, со множеством завитушек, подпись.