Высшая Дипломатия. Часть 1. На службе церкви - страница 12

Шрифт
Интервал


— А-апчхи, ой… решил перед выходом заглянуть в книгохранилище, взять что-то почитать — на этом приёме наверняка будет чрезвычайно нудно… И, как водится, самые лучшие книги оказались в самой запущенной части хранилища, поэтому я слегка измарался и…

— Рид, я беру вас с собой не для того, чтобы вы подпирали там стены! — Злата прервала его возмущенно-оправдательное словоблудие.

—Ну, что вы, госпожа кардинал, я буду поддерживать вас морально! Это же Вульгата, на божественной латыни! — Рид потряс в воздухе распухшим от времени талмудом. — Изучая данный шедевр, я призову небесную благодать, и всё пройдёт с благословения Божия!

При упоминании латыни Пшертневская брезгливо поморщилась, отнюдь не разделяя благоговейного Ридова пиитета.

Профессор поперхнулся смехом пополам с дымом и раскашлялся, утирая выступившие слёзы. Злата только вздохнула. Рид, чтобы хоть как-то искупить свою неуместную выходку с книгой, почтительно набросил госпоже кардиналу на плечи подбитый мехом плащ и распахнул двери в коридор.

— Ладно, идёмте. Святой отец, почиститесь по дороге. Карета ждет.


Большой бальный зал старинной городской ратуши Будапешта сверкал огнями хрусталя и электрических свечей. Блики играли на натёртом до блеска паркете. Гости чинно курсировали взад-вперёд, подметая и без того отполированный пол длинными подолами шикарных одежд. Бархат, корсеты и кринолины снова были в чести у пола женского, а кафтаны и дублеты всех мастей обтягивали кому плечи, а кому и брюшко у пола мужского. За окнами уже сгустились сырые мартовские сумерки, щедро сдобренные холодным мелким дождем, обещавшим к следующему утру окончательно смыть остатки снега во вздувшийся Дунай.

Госпожа кардинал зябко потирала стылые руки, скользя взглядом по огромному залу. Подле неё задумчиво перебирал четки Профессор — курить в бальном зале не разрешалось. Рид, умудрившийся по прибытии оступиться на ступенях и загреметь носом в землю, был отправлен в ближайшую уборную — чиститься.

Пары неспешно выстраивались на паркете для очередного тягучего менуэта, оркестр готовился извлечь первые ноты, как вдруг посреди зала мерцающей воронкой раскрылся телепорт и осыпался искрами, оставив после себя элегантную пару.

— Князь Эрик и княжна Анна Ди Таэ, — запоздало объявил распорядитель бала, стукнув об пол резным деревянным жезлом.