Идеальный донор. Столица - страница 34

Шрифт
Интервал


Джин Фу провел нас в дальнюю комнату, велел сидеть тихо-тихо и ни в коем случае не выходить. К нам присоединились две служанки в традиционных платьях, они принесли немного закусок и начали болтать с Байсо о разных мелочах. Я, к стыду своему, не знал их имен, помнил только, что они были из тех девушек, которым разрешено было входить в дом Джин Фу, а это особая привилегия. Кухонным работницам и помощницам по саду туда входить не разрешалось.

Я сидел в углу и мысленно вспоминал слова и описания последних прочитанных заклинаний, как снаружи послышался шум. Байсо бросился к двери, чуть-чуть приоткрыл ее, так чтобы его не было видно. Служанки также пристроились рядом. Я не выдержал и подошел к ним, выглядывая в проем над их головами. Оказывается, узкий проход к заднему дому охранялся. Я увидел спину высокой девушки с длинной косой в короткой, до колен, тунике и широких свободных штанах, в правой руке у нее был сложенный веер.

- Уважаемый господин, - поклонилась она невидимому для нас мужчине, - эта покорная слуга никак не может пропустить вас дальше. Прошу прощения за невольно выказанную дерзость по отношению к господину.

- Так пропусти же меня. Или, может, ты не знаешь, кто я такой? - развязно сказал мужской голос.

- Прошу прощения, уважаемый господин, служанка слишком глупа и не узнает благородного господина.

- Я - единственный сын и наследник старшего брата твоего господина, Джин Джинхея. Мое имя - Джин Вей (Вей - величие). Теперь ты понимаешь, что обязана меня пропустить, глупая девчонка!

- Прошу прощения, уважаемый господин Джин Вей, но эта покорная слуга никак не может нарушить приказ своего хозяина. Я готова принять наказание за дерзость, но не хочу прослыть недостойной милости господина Джин Фу.

- Я уверен, что его приказ не относился к его ближайшим родственникам. Пропусти, иначе пеняй на себя.

Служанка чуть отодвинулась в сторону, и я заметил, как высокий холеный мужчина с позолоченной бородкой попытался ударить ее по лицу, но она перехватила руку и оттолкнула его на несколько шагов назад.

- Ты что, пыталась меня ударить? Да тебе отсекут обе руки за это! - закричал он в бешенстве и вытащил длинный нож из широкого рукава.

Я дернулся выйти и помочь девушке, но Байсо тут же вцепился мне в ногу, а служанки одновременно перекрыли мне доступ к двери.