Игра на эшафоте. Книга 1 трилогии "Летописец" - страница 186

Шрифт
Интервал


Ваше Величество, как вы можете...

Я — король! Я могу всё! Ты обязан был привезти Теодора, но дал ему уйти, чтобы плести заговоры против нас! Иногда мне кажется, что и ты участвуешь в заговоре! — Айварих резво встал, порвав при этом исписанную бумагу, которую держал в руках. Он этого даже не заметил.

Алекс поражённо смотрел на отца. Они с Риком вернулись в Нортхед вчера. Первое, что сделал король — устроил сыну настоящую истерику из-за сбежавшего Теодора. Когда Алекс заикнулся насчёт Катрейны, Айварих попросту выставил сына за дверь, после чего Карл Немой жестами попросил не беспокоить короля до утра. Слова доминиарха невольно пришли на ум. Король не в себе. Неужели Теодор был прав? Отец никогда не вёл себя так странно.

Стражник отказался пустить Алекса в покои Катрейны. Принц, не задумываясь, побрёл дальше, туда, где можно побыть одному. Алекс не любил Тёмную галерею, где висели многочисленные Кройдомы и ни одного Дорвича — портрет отца стоял в его спальне. Принцу нравился только портрет Катрейны, написанный неизвестным художником, но на него тяжело было смотреть: слишком бросалась в глаза разница между нынешней королевой и восемнадцатилетней девушкой, полной какого-то трагического очарования и силы. Алекс миновал этот портрет, остановившись у портрета Эйварда Пятого.

Мая говорила, что я чем-то на него похож, — послышался знакомый голос. Алекс обрадовался. Рик казался ему единственным близким человеком. Вот и сейчас он пытался отвлечь принца от невесёлых дум.

Похож? Чем же?

Ну, волосы, например, — усмехнулся Рик. — Не помню, что она ещё увидела.

У Кройдомов необычно чёрные волосы для Сканналии, — Алекс наклонил голову. Он редко осматривал эти картины, потому что испытывал перед ними непонятный стыд: словно обокрал этих людей. Глядя им в глаза, он начинал сомневаться, а место ли тут Алексарху Дорвичу, сыну короля Айвариха Первого?

Знаешь, Мая права, — Алекс кинул взгляд на Рика. — Ты легко мог бы выдать себя за бастарда Кройдомов, как Фальшивый Байнар, — он осёкся, видя, как помрачнел Рик. — Прости, я не хотел...

Ну, я же и правда бастард, что уж там... — Рик посмотрел на портреты и кивнул в их сторону: — Мой отец, конечно, не король, зато он жив, в отличие от них всех.

О нём слышно что-нибудь?

Рик покачал головой. Он так и не заехал в Тенгрот из-за спешки Алекса. Принц сожалел, видя, как огорчён этим друг. Рик к тому же надеялся отыскать пропавшую Маю. Все считали, что она убила Торию, что она ведьма. Рик, услышав об этом, заявил, что не верит в такую ерунду. Алекс боялся, как бы обвинения не коснулись самого Рика, ведь он привёз Маю в Нортхед, а она — бывшая любовница Дайруса. Слишком всё запутано.