). Не хочешь от него избавиться?
ХИСС. Избавиться от чего?
ЧЕМБЕРС. Этого автомобиля. У тебя новый «плимут». Зачем тебе этот? Стоит и стоит на улице. Сколько, по-твоему, он стоит?
ХИСС. Не знаю. Думаю, не так, чтобы много. Это первая вещь, которая стала нашей общей с женой собственностью. Я в этих делах не очень силен.
ЧЕМБЕРС. В чем? Вопросах цены? Ты не силен в определении стоимости вещей?
ХИСС. Или объектов. Сломанных объектов с аккуратными багажниками.
ЧЕМБЕРС. Это плохо, что он стоит на улице и ржавеет. Еще и привлекает крыс, знаешь ли.
ХИСС. Крыс? Правда?
ЧЕМБЕРС. Да. Я всегда держу под рукой крысиный яд. Никогда не знаешь, где он тебе понадобится. Крысы, они всегда вокруг нас. Ты их не видишь, но они не уходят далеко. Прячутся в стенах. Сидят в подвалах. Ждут.
ХИСС. Чего ждут?
ЧЕМБЕРС. Когда ты утратишь бдительность. Почувствуешь себя в безопасности.
ХИСС. И что потом?
ЧЕМБЕРС. Они стаей вырываются из темноты и пожирают тебя.
ХИСС. Да, перспектива нерадостная.
ЧЕМБЕРС. Все зависит от того, кто ты, одна из крыс или нет.
(ХИСС смотрит на ЧЕМБЕРСА. Тот – на ХИССА).
(Когда НИКСОН говорит, мы вновь на заседании Комиссии. ЧЕМБЕРС остается на автомобильном сидении).
НИКСОН. Значит, вы отдали двухместный «форд» человеку, которого знали, как Джорджа Кросли?
ХИСС. Похоже на то.
НИКСОН. У вас такая привычка была: раздавать автомобили практически незнакомым людям?
ХИСС. Нет. Разумеется, нет. Но с учетом обстоятельств…
НИКСОН. Вы когда-нибудь отдавали автомобиль кому-то еще?
ХИСС. У меня никогда больше не было автомобиля, который стоил меньше двадцати пяти долларов. Мне совсем не хотелось просто отправить его на свалку.
НИКСОН. И вместо этого вы отдали его незнакомцу?
ХИСС. Я мог добавить, как бонус, к арендной плате.
НИКСОН. Арендной плате за что?
ХИСС. За квартиру, которую я сдал ему в субаренду.
НИКСОН. То есть человек, которого вы едва знали, человек, которому вы отдали автомобиль, в то время также платил вам аренду за квартиру?
ХИСС. Насколько я вспоминаю, он редко платил за что-либо.
ЧЕМБЕРС. Человек платит за все, Элджер, раньше или позже. Поверь мне.
НИКСОН. Значит, вы отдали ему автомобиль, и позволили остаться вашей квартире, и он никогда вам ничего не платил?
ХИСС. Он дал мне ковер.
НИКСОН. Он дал вам ковер?
ХИСС. Да.
НИКСОН. Какой ковер?