— Это было верное решение, королева.
Теперь у нас есть время, чтобы осмыслить ошибки и поменять тактику
боя, — поддерживает меня Борс.
— Мы заключили с верховным магом
договор. До утра никаких нападений, — сообщаю я рыцарям и ловлю
удивленные взгляды. — Враг тоже понес потери, на рассвете мы должны
продолжить битву и атаковать западную стену. Там есть повреждения в
каменной кладке.
Рыцари соглашаются с предложенным
планом и остаются обсуждать стратегию. Я же покидаю шатер, падая от
усталости. Слишком много сил я отдала стихиям. Выхожу в ночь,
вдыхая знакомый аромат моря. Кто-то из вояк греется у костра,
кто-то спит, кто-то стонет и кричит от полученных ран. Мне жаль, но
я не могу им помочь. Моя магия не целительская.
В шатре мне едва хватает сил снять
одежду и смыть грязь и усталость дня — некто заботливо поставил чан
с водой. Тянусь за одеждой — вдруг ночью поднимут тревогу. Мирдин
просил подождать до рассвета, но я ему не верю. Ложусь на жесткий
тюфяк и сквозь светлую ткань шатра вижу размытые огни от костров.
Обещаю себе, что лишь немного полежу. И больше ничего не помню…
Я чувствую нежное дуновение ветра на
своей груди и поцелуи — легкие, как прикосновение крыльев бабочки.
Теплые губы ласкают грудь, касаются моего живота и скользят ниже. Я
выгибаюсь от нахлынувшего желания. Какой прекрасный сон. Мой тихий
стон срывается с губ. В темноте я не вижу лица, но знакомый запах
дождя и травы приносит ответ. Сильное тело воина и сладкие поцелуи
— все, что мне нужно, чтобы чувствовать себя живой.
— Гвенвифар… — Мое имя звучит так,
словно мне приносят клятву.
Дрожь наслаждения охватывает тело, и
наступает долгожданная разрядка.
— Гвенвифар… — эхо доносит чужой
шепот.
В догорающем свете костров различаю
силуэт мужчины. Я узнаю непрошеного гостя. Только как он смог
пройти в наш лагерь незамеченным? А может, это тени играют со мной.
Но мне нечего бояться: мой сон охраняет Ланселот. Я прижимаюсь к
разгоряченному телу, пытаясь забыть о видении. Завтра будет новый
бой, который, возможно, я не переживу. А сегодня я отвоевала у
древних богов еще одну прекрасную ночь.
[1] «Четверостишие». Пирес Фиритер. Из
сборника ирландской поэзии.
У взрослых
я забирала печали,на детей
навевала волшебные сны.
Но тот дар
ослаб, когда в двенадцатья
пережила свой первый ад…