Сначала исчезли пчёлы... - страница 67

Шрифт
Интервал


Когда мы вошли в корпус для свиданий то обнаружили, что и внутри всё расчерчено такими же дорожками, только теперь вокруг не мозаика, а фигуры выложенные из доминошек. Мне показалось, что здесь принцип наказания за "шаг влево-вправо" тот же самый.

— Что это такое? — несмело спрашиваю у сопровождавшего нас воспитателя, кивнув на одну из фигур.

— Это? — присмотрелся он, — Скорее всего, кот.

— Я не о фигуре, а об этом всём, — уточняю я. — Во дворе — я понимаю, красиво. А здесь-то, зачем эти "городки"?

— Городки! Это вы правильно подметили! — оживляется мужчина. — Видите ли, это всё показывает насколько хрупкое наше общество. Если каждый будет гулять туда-сюда, куда ему вздумается, оно может рухнуть! Мы приучаем наших детей быть бережливыми к нашему обществу. А бережливым можно быть, лишь будучи его частью, а не хаотичным индивидом.

— То есть, ходить надо только по дорожкам, правильно?

— Не только, — как бы невзначай бросает через плечо мужчина, — здесь много чего можно только "так", а не "иначе". В этом и есть воспитание. Прошу вас, — он останавливается перед высокой двустворчатой дверью и приоткрывает её, пропустив вперёд Лизу, которая всё это время шла скрепя зубами и вонзая ногти себе в ладони и, соответственно, меня.

— Вашего мальчика сейчас приведут, — добавляет он, закрывая за нами дверь.

Комната, в которой мы оказались, представляла из себя большой зал, в котором стояли несколько десятков, вполне себе уютных, столиков, как в провинциальных американских кафешках из старых фильмов. На противоположной стороне были такие же двери, как и те, через которые мы вошли. Отворились они примерно через пять минут нашего ожидания и в них появились Лёша и сопровождающий педагог, тоже мужчина.

— Господи, — всхлипывает Лиза, увидев остриженные почти "под ноль" волосы своего сына, — что это такое?

— Это наше правило, — не сбавляя шаг, отвечает за парня педагог, — здесь все равны. Это должно быть даже во внешнем виде.

— Да? — искренне удивляюсь его заявлению. — Вы же готовите их к жизни. Так причём здесь равенство?

— Притом, что учиться быть частью социума и жить в нём — это не одно и то же. У нас свои методики, вам в них вдаваться ни к чему, — искусственно улыбаясь, уточняет мужчина. — Кстати, — обращается он уже к Лизе, — я классный руководитель вашего сына. Зовут меня Виктор Семёнович. Вы можете знать меня Виктор.