Мне думается, плохо будет не авторам, поскольку они всё равно сделали доброе дело и оставят о себе добрую память, а тем, кто сейчас:
– молча наблюдает за нами, и ждёт: «Интересно, а чья сила и власть возьмёт?»;
– принимает сторону толпы, потому что их много, хотя внутренний голос каждого из них поддерживает то новое, которым я пытаюсь обновить долганскую культуру.
Конечно, потомки даже и знать не будут о таких молчунах и двухстандартниках, потому что они не способны оставить своим внукам и правнукам след памяти о себе.
Какие инсайты я вынесла из онлайн- конференции моего Букваря по долганскому языку?
Следует уточнить, что 80% участников онлайновской презентации говорили:
1) об образовательных стандартах языкового образования по долганскому языку, которых нет в принципе, потому что в Интернет-пространстве есть только ФГОС якутского происхождения;
2) о психолого-возрастных особенностях детей, изучающих родной язык, которые тоже не учтены в полной мере через призму современного общества, находящегося в цифровом пространстве;
3) о звукобуквенной технологии речевой деятельности и формирования артикуляционного аппарата;
4) авторы учебников постоянно ссылались на федеральный перечень, который тоже в настоящее время далеко не догма;
5) об отсутствии электронного приложения в виде видео – аудиосопровождений изучения долганского Букваря, которые имеются в наличии, но, видимо, авторы об этом не знают.
Книга была мной написана в электронном варианте в 2018 году
Чего же не знают маститые авторы действующих учебников по долганскому языку?
Они понятия не имеют о матрице психологии школы этнодидактики и её составляющих компонентах.
Я являюсь автором этой научно-практической концепции.
Что имеется в этой концепции?
1. Есть образовательная программа по изучению долганского языка для всей начальной школы в режиме комплексной линейки.
2. Есть видеоуроки.
3. Есть методическое руководство для педагогов.
4. Есть технология самообучения долганскому языку в режиме «семейный репетитор».
5. Есть целый комплекс авторских методик с набором дидактических материалов.
6. Есть чётко выстроенная структура:
– добукварная ступень;
– букварная ступень;
– чтение.
7. Грамматико-разговорный трилингвальный словарь:
долганский,русский и английский языки.
8. Формы прохождения обучающей Программы повышения квалификации учителей долганского языка: