5. “Can you take any more bad news?” “I don’t know.” “Okay, here we go. We’re broke.”
6. “Can you take any more bad news?” “I don’t know.” “Okay, here we go. The pudding you liked so much was poisoned.”
EXERCISE 7
Вам предстоит нечто неизведанное, но вы готовы рискнуть – и будь что будет! Заявите об этом во всеуслышание. Возьмите за образец слова укротителя.
1. Я никогда не исполнял этот трюк (perform a trick) раньше, но где наша не пропадала!
2. Мне еще никогда не приходилось глотать шпагу (swallow a sword), но где наша не пропадала!
3. Я никогда раньше не пробовал стряпню твоей мамы, но где наша не пропадала!
4. Мне еще никогда не приходилось нырять с аквалангом (try scuba diving), но где наша не пропадала!
5. Я не такой смельчак, как ты, но где наша не пропадала!
Ключ. 1. I’ve never performed this trick before, but here goes!
2. I’ve never swallowed a sword before, but here goes!
3. I’ve never tried your mother’s cooking before, but here goes!
4. I’ve never tried scuba diving before, but here goes!
5. I’m not as brave as you, but here goes.
EXERCISE 8
Передайте содержание следующих диалогов по-английски.
A: Why did you do that?
B: It’s hard to explain, but here goes.
А: Зачем ты это сделал?
Б: Это трудно объяснить, но я, так и быть, попробую.
1. «Почему ты не рассказал им о своем открытии?» – «Это трудно объяснить, но я, так и быть, попробую».
2. «Почему вы расстались (break up)?» – «Это трудно объяснить, но я, так и быть, попробую».
3. «Почему вы отменили свою помолвку (call off the engagement)?» – «Это трудно объяснить, но я, так и быть, попробую».
4. «Почему ты отпустил его (let sb go)?» – «Это трудно объяснить, но я, так и быть, попробую».
5. «Почему ты не займешь денег у (borrow sth from sb) своего тестя?» – «Это трудно объяснить, но я, так и быть, попробую».
6. «Почему ты не попросишь помощи у своей семьи?» – «Это трудно объяснить, но я, так и быть, попробую».
Ключ. 1. “Why didn’t you tell them about your discovery?” “It’s hard to explain, but here goes.”
2. “Why did you break up?” “It’s hard to explain, but here goes.”
3. “Why did you call off your engagement?” “It’s hard to explain, but here goes.”
4. “Why did you let him go?” “It’s hard to explain, but here goes.”
5. “Why don’t you borrow the money from your father-in-law?” “It’s hard to explain, but here goes.” (Определенный артикль перед словом money говорит о том, что речь идет об определенной сумме денег.)