12 английских времён понятным языком для русскоговорящих - страница 3

Шрифт
Интервал


Если вы не указываете, КОГДА был ФАКТ, и собеседник не может догадаться, КОГДА произошло действие, то нельзя использовать Past Simple.

Например, друзья приглашают вас в Лондон: Let’s go to London next week! Но вы отказываетесь и хотите сказать, что уже были там два раза (но не указываете КОГДА): Thanks, mates! But I was there twice! – это ошибка, т. к. собеседник не знает, КОГДА вы там были. В данном случае используется Present Perfect: I have been there twice. Но об этом чуть позже.


Attention!

В хорошем английском не говорите one time или two times. Правильно говорить: once, twice.


Подведём итог: Past Simple нужен лишь для одной цели, чтобы передать собеседнику, КОГДА произошло какое-то РАЗОВОЕ действие.


Пример.

Вчера я купил новый ноутбук – Past Simple, т. к. есть ФАКТ (купил) и знаем КОГДА (вчера).Yesterday I bought a new laptop.

Кстати, многие называют ноутбук на русский манер notebook. Но notebook – это чаще всего записная книга, хотя иногда так называют очень легкий и компактный ноутбук.


Attention!

Часто мы можем не указывать напрямую, КОГДА был ФАКТ, если собеседник может и так догадаться.


Пример.

Ваш друг интересуется, куда вы летали на свой день рождения (видимо, хочет узнать, почему вы его не пригласили): Where did you go for your birthday?

Выотвечаете: I went to Paris with your brother. Я ездила в Париж с твоим братом.

Очевидно, что ваш друг знает, КОГДА у вас день рождения (хотя бы примерно), поэтому он использует PastSimple.


Отрицание в PastSimple делается при помощи вспомогательного глагола didn’t.

Формула: S + didn’t + V1


Пример.

Вчера я неходил в школу. YesterdayI didn’t goto school.

Прошлым летом оннелетал в Рим из-за ковид-19. Last summer he didn’t go to Rome because of COVID-19.


Задания на перевод.

Вчера он пришёл домой в 5 вечера –

Я не видел её на прошлой неделе –

В прошлое воскресенье я был в кино –

Прошлым вечером мы не готовили пельмени (dumplings) –


The Future Simple и Going to



Хотите интересный факт? В английском языке нет будущего времени. Теперь можете блеснуть новыми знаниями перед друзьями. А для тех, кто будет спорить, укажите ссылку на Кембриджский словарь, где чётко написано: “There is no future tense in English. We use several different ways to talk about the future.”


Ссылка на словарь: https://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/future