12 английских времён понятным языком для русскоговорящих - страница 4

Шрифт
Интервал



Attention!

Об отсутствии будущего времени лучше не говорить своему учителю английского языка. И тем более «тыкать» в Кембриджский словарь. Учитель – ранимое существо и может расстроиться, даже если учитель не прав. А это, в свою очередь, может отразиться на ваших оценках.


Существует несколько способов сказать о будущем. Для начала рассмотрим Will и Going to, говоря о прогнозах и решениях.

Формулы: S will V1 и S going to V1

Will/Going to – говоря о решениях


Will – только что принятое решение (спонтанное, ранее не обдумывалось). Также используется с обещаниями. В английском языке обещания тоже считаются спонтанными решениями.

Например, друг спрашивает вас о планах на вечер: So, what are the plans for tonight? Но у вас нет никаких планов, и, подумав пару секунд, вы отвечаете: I reckon2I will go to the cinema. Или обещание: I promiseI will help you tomorrow.


Going to – собираться что-то сделать, т. е. запланированное решение (обдумывалось ранее).


В английском языке “going to” полностью соответствует русской фразе «собираться что-то сделать». Например, если друг спросит: So, whataretheplansfortonight?, а вы ответите: I am going to the cinema, – он поймёт, что вы собираетесь в кино сегодня, т. е. уже запланировали это действие (купили билеты или выбрали фильм).


Сравним.

I will buy this laptop next week. Только что приняли решение. Например, вы увидели рекламу нового ноутбука, и она так вас впечатлила, что вы приняли мгновенное решение.

I am going to buy this laptop next week. В этом случае англоговорящий собеседник поймёт, что вы когда-то ранее запланировали это действие. Например, копите на него уже второй месяц.

Will/Going to – говоря о прогнозах


Will – прогноз с «закрытыми глазами», основанный на внутренних ощущениях, а не на внешних признаках.

Например, ваш друг интересуется, кто же выиграет в сегодняшнем матче. Но ни одна из команд не имеет внешних преимуществ. Поэтому вы основываете свой прогноз не на внешних, а на внутренних ощущениях: I reckon Spain will win.


Going to – прогноз, основанный исключительно на внешних признаках.

Например, вы вышли на улицу и видите, как небо затягивает облаками. Делаете прогноз, основанныйнавнешнемпризнаке: The sky is building up, so it is going to rain.


Сравним.

I reckon he will pass the exam. Я думаю, он сдаст экзамен (нет никаких внешних признаков, мне просто так кажется, по внутренним ощущениям).