– Я не позволю!
– Я его отец!
– А я – мать!!
– Значит, ты поймёшь, что я прав! Теперь пойдём, нам нужно осмотреть подземелье форта до заката солнца. Как я уже говорил, этой ночью мы покинем это место, – и капитан решительно направился к выходу.
***
Войдя в узкое караульное помещение, капитан увидел раскрытый в полу люк. Вниз уходила узкая винтовая лестница. На краю открытого люка сидела одна из «Морских ведьм» – женщин из абордажной команды «Адаманта». Едва вошёл капитан, как по его знаку, девушка вскочила, и начала быстро спускаться вниз. Звук её шагов медленно замирал в отдаление.
– Пойдёмте, – как-то по-особенному, гостеприимно сказала Багера – старший абордажник «Адаманта». Она первой начала спуск в холодное, темное и вечно сырое подземелье. Капитан Блэк смело последовал за своей проводницей. Спуск был довольно крутым, а ступени скользкими, часто приходилось опираться руками о стены. Спуск продолжался недолго – вскоре гости остановились перед старинной, обитой медью и покрытой мхом, дверью. Багера легко нажала на ручку и дверь неохотно, с громким скрипом и лязгом, распахнулась. Сырые и темные катакомбы предстали перед глазами моряков.
– Здесь, верно, легко заблудиться, – заметил капитан.
– Я тоже сперва так думала, но потом поняла, что катакомбы под фортом устроены довольно просто. Им не более сотни лет. Вот те, что под городом, действительно опасны, и там легко можно заблудиться! – ответила проводница.
– Так, где же клад? Веди! – повелительно промолвил капитан.
Сэкрил, улыбаясь, смотрел на галдящих коллег, спокойно сидя на пустом бочонке на полубаке. В его фигуре было столько достоинства, что капитан Гастон мысленно поправил свое прошлое предположение о звании этого загадочного человека. Так снисходительно на матросов мог смотреть только тот, кто хотя бы раз в жизни владел чужими людскими судьбами, кому хотя бы раз в жизни доводилось нести ответственность за корабль. А такое могло выпасть на долю только капитану.
Вместо ответа, девушка быстро нырнула в узкий боковой проход. Поплутав немного по сырым и холодным коридорам, залам и переходам, где со стен капала, а местами и текла, вода, пираты оказались перед такой же дверью, как та, в которую они вошли. Багера нажала на рычаг, известный лишь ей; дверь распахнулась, издав не меньше скрипа, чем первая, и они вошли в огромный зал. Прямо посреди зала высились сундуки и сундучки. Открывая их, один за другим, пираты находили внутри, то золото, то алмазы, то монеты, отлитые из серебра и золота, то драгоценные рубины, сапфиры или изумруды, то жемчуг, то дорогие украшения, то оружие, инкрустированное серебром, золотом и драгоценными камнями. В одном из сундуков находились даже, отлитые из золота, маленькие идолы древних жителей этого архипелага – инков и майя. Сундуки с золотом и серебром были самыми большими, с каменьями поменьше, а с жемчугом и совсем маленькими.