К Югу Илантийского полуострова испытывал Киаф отныне разве что равнодушие. Что получилось, то получилось по итогу. Ведь кто бы что ни говорил, он остался один-одинешенек. Ноги сами подзуживали его пуститься в путь.
И чем дальше отсюда, тем лучше.
Веки он распахнул ещё до заката. Солнце уже достигло зенита, и теперь медленно клонилось в сторону Пиретреи. Там, где Альдред скоротал часы в беспамятстве, было отчётливо видно ход пылающего диска по горизонту. Флэй не спешил вставать.
Его мышцы, сами кости служили напоминанием об испытаниях, пережитых в Саргузах. По телу будто прошлись кухонным молотком, как если бы готовили отбивную.
Суставы скрипели, будто старые петли. Боль кромешная. Зато в некотором роде даже приятная. Она явственно указывала: путь пройден, цена за победу уплачена сообразная.
Эх, если бы за победу! Об этом Альдред старался не думать вовсе. Лишь бы не чувствовать себя последним ничтожеством в Поломанном Мире.
Что толку от слияния с Богом, если жизнь его так и не стала божественно гладкой? Это больше он – для Сокофона, нежели Сокофон – для него.
Игнорируя уязвимость своего тела, Флэй привстал, закряхтел. Свесил ноги с обрыва, сгибаясь вопросительным знаком. Он понемногу приходил в себя. Бог Снов никуда не девался. Едва избранник стал дышать ровно, в голове прозвучал голос Мелины:
– Хорошо отдохнул, я надеюсь?
Фантом возлюбленной казался более материальным, чем есть на самом деле. Губы шелестели у самого уха. Шелковистые волосы призрака приятно щекотали шею. Хоть и не касались они друг друга телами, спиной Альдред чувствовал: сзади кто-то подпирает.
Нагло, настойчиво, бестактно.
Медом на душу ложился милый, родной уже голос Мелины. И тем не менее, у Флэя в один миг возникли противоречивые ощущения. С одной стороны близость первой любви служила ему обезболивающим подчас лучше медицинских средств, но…
С другой-то, повергали в первородный, хтонический ужас. Перед неведомым и неописуемым существом, что прятало себя за материальный образ.
Угол восприятия, унаследованный от предков и доведенный уже самим Киафом до совершенства, не давал обмануться. Он обладал редким озарением, за которое дорого расплачивался своим запасом прочности.
Озарение не давало закрыть глаза на двойное дно. Раствориться в приятном моменте. Полностью отдаться тому, чего так не хватало по жизни.