Лесная прогулка и лесные чудовища - страница 43

Шрифт
Интервал


Удивительно, но сразу же после этого я почувствовала, как аура, пространство или дух вокруг слегка поменялся. Давление и строгость, витавшие в воздухе, куда-то ушли, уступив место благосклонности. Я почувствовала снисходительность, доброжелательность. Королева милостиво приняла мои объяснения. И даже позволила чуть приблизиться, если бы я этого хотела. Я благодарно улыбнулась Королеве Берёз.

Баба Лира и Джейн уже ушли дальше по тропинке. Я нагнала их. Джейн так увлечённо болтала с бабушкой-ведьмой, что не заметила моей задержки.

Баба Лира тем временем говаривала:

– Лес полон тайн. Лес – далеко не простое, особое царство, в котором правят древние законы, не постижимые простым умом. Чтобы их постичь, надо знать лес, чувствовать его, принять лес в своё сердце. А чтоб познать лес, надо его пройти. И так, чтобы лес принял тебя. Для каждого такого искателя тайн и загадок лес готовит массу сюрпризов, опасностей и преград, пройти через которые сможет лишь отважный, не побоявшийся вступить в бой с лесными чудовищами.

– Лесные чудовища? Это кто – кабаны, волки, медведи? – спросила Джейн, затаив дыхание.

– Нет, девочка. Есть силы более страшные и свирепые, чем самые когтистые и зубастые хищники земного мира. Я говорю о духах леса, монстрах леса, демонах леса.

Баба Лира понизила голос. И почти зашептала – зловеще, предостерегающе. Но совсем было не заметно, что она шутит или разыгрывает нас. Глаза её предельно серьёзны.

– И вы знаете демонов леса? – нестерпимое любопытство подстёгивало Джейн на всё более откровенные вопросы.

Между тем мы по опушке дошли до конечной дальней границы садового товарищества. Баба Лира вывела нас на дикую полянку, росшую перед её участком. Она не сразу ответила на вопрос Джейн.

– Про некоторых демонов я могу вам, девочки, конечно рассказать. Только после этого вы в лес точно не пойдёте.

Тон по-прежнему серьёзный. Но мне показалось, что всё же она шутит или выдумывает. А вдруг нет?! Вот непонятная старушенция!

Баба Лира гостеприимно открыла перед нами калитку, посадила нас на лавочке в своём нехитром саду. Сама взяла козочку и повела в сторону сарая, туда же понесла собранные травы. Мы с Джейн обратили внимание, что участок Лиры весь был заросшим травами, кустарниками, старыми яблонями. Но травы росли не как сорняки – а в определённом порядке. Было видно, что Лира тщательно поделила участок на зоны, выращивала дикие полевые растения. Джейн тихо шепнула мне не без восторга: