Бойтесь Непостижимых - страница 3

Шрифт
Интервал


Я попытался догнать Рекса (насколько это возможно в моём возрасте – догнать молодую быструю собаку) и оказался ближе к церкви, чем того хотел. Я подошёл со стороны Хай-стрит, и мне послышалось, что изнутри доносятся песнопения. И как кто-то смеет осквернять дом Божий подобными богомерзкими словами! Я подошёл почти вплотную к ограде, но больше ничего не мог разобрать, однако почувствовал, как волосы на голове встают дыбом, а кожа на руках покрывается мурашками. Смутная тревога резко переросла в безотчётный страх. Я не знал, чего именно боюсь, но не мог дольше там оставаться. В мозгу стучало одно – необходимо бежать как можно дальше. Что я и сделал. И скажу вам, даже на войне я не испытывал ничего подобного, а уж там всего навидался.

Однако послушайте, что случилось со мной после. Я пришёл в себя за несколько кварталов от родного дома. Страх пропал, но я весь взмок от быстрого передвижения, и ноги мои дрожали от напряжения. Я и сметь не думал возвращаться домой без Рекса, я бы и глаз не сомкнул, поэтому стал его искать. Я подумал, если и он испытал нечто подобное, то тоже сейчас должен бродить где-то поблизости. Обратиться к дежурному полицейскому мне тогда в голову не пришло. Я искал своего любимца до четырёх утра, но, только когда рассвело окончательно, осмелился вернуться на Хай-стрит и обойти церковь. При свете солнца я уже ничего не боялся, только волновался из-за собачки. Однако прежде чем я обнаружил хладное тельце у ограды, трупик моего бедного Рекса, мне показалось, что какой-то маленький человек, возможно, карлик, быстро свернул за угол. Я обратил на него внимание, потому что на нём было пальто не по размеру, как будто с чужого плеча.

Рекс был мёртв, и я, как только оправился от потрясения, немедленно поспешил к вам. Я уверен, что его убили злые силы, поселившиеся в этой проклятой церкви, потому что я не обнаружил на нём никаких повреждений. Пёс умер от страха, потому что нечто ужасное охотилось за ним в ночи. Оно бы и меня прибрало к своим рукам, да я ещё поживу маленько назло врагам, как уже делал это не раз. И вы немедленно, слышите, немедленно должны разобраться, что происходит в нашем городе, и наказать виновных, и… и поймать этого карлика! Он, несомненно, причастен, иначе бы не шлялся по улицам в пальто не по размеру, когда честные горожане ещё спят.