Шепот воспоминаний - страница 9

Шрифт
Интервал


Лорд Эдвард опустил голову.

– Я не могу этого сделать, Элеонора, – сказал он. – Я не могу предать свою семью.

– Тогда не говори, что любишь меня, – сказала Элеонора. – Потому что если бы ты любил меня, ты бы не стал этого делать.

Элеонора выбежала из библиотеки, не в силах больше сдерживать слезы. Она чувствовала себя преданной и одинокой. Она понимала, что отец никогда не поймет ее. Для него Эверли Холл был важнее всего на свете.

Она направилась в сад, ища утешение в природе. Она села под старой яблоней, том самом месте, где вчера говорила с Томасом. Воспоминание об их разговоре внезапно всплыло в ее памяти, словно луч света в темном царстве. Сбежать…

Днем, когда Элеонора бродила по саду, размышляя над словами отца и предложением Томаса, ее нашел Теодор. Он бежал к ней, размахивая руками и крича.

– Элеонора! Элеонора!

Она остановилась и подождала, пока он подбежит.

– Что случилось, Теодор? – спросила она, обеспокоенно глядя на его взволнованное лицо.

– Я слышал, как ты говорила с папой, – сказал он, задыхаясь. – Ты не выйдешь за него замуж, правда?

Элеонора обняла брата.

– Я не знаю, Теодор, – ответила она. – Я не знаю, что делать.

– Не выходи за него, Элеонора, – умолял Теодор. – Он злой. Я видел, как он смотрит на тебя. Он не любит тебя.

Слова Теодора, полные детской наивности и искренней заботы, тронули Элеонору до глубины души. Она почувствовала, как в ее сердце зарождается новая волна решимости.

– Я обещаю, Теодор, – сказала она. – Я постараюсь сделать все возможное, чтобы не выходить за него замуж.

– Правда? – спросил Теодор, глядя на нее с надеждой.

– Правда, – ответила Элеонора. – Я обещаю.

В этот момент к ним подошла леди Элизабет.

– Что вы здесь делаете? – спросила она. – Артур ждет вас в гостиной.

Элеонора почувствовала, как ее охватывает гнев.

– Я не хочу видеть Артура, – сказала она.

– Не говори глупости, – ответила леди Элизабет. – Ты должна быть вежливой с ним. Он – наш гость.

– Он не мой гость, – возразила Элеонора. – Он – мой палач.

– Элеонора! – воскликнула леди Элизабет. – Не говори так. Ты должна понимать, что это необходимо.

– Нет, это не необходимо, – ответила Элеонора. – Я отказываюсь участвовать в этом фарсе.

Она развернулась и побежала прочь, оставив мать и брата стоять в саду.

Элеонора не знала, куда бежит. Она просто хотела убежать как можно дальше от всего этого кошмара. Она бежала через сад, через лес, пока не оказалась на берегу реки.