С последним лепестком сакуры - страница 7

Шрифт
Интервал



Акено стоял у крыльца, ждал, и прямо кожей чувствовал, как утекают драгоценные мгновения. Может пойти поискать Такано-сана по городу? Ах если бы знать как он выглядит. Стрелок никогда не видел этого уважаемого господина недавно переехавшего в Киото. И письмо ему доставлял первый раз.

Катсутароу стоял и напряженно думал что делать, когда внезапно услышал как из дома вышли слуги, видимо чтобы зажечь вечерний фонарь. Их обеспокоенное перешептывание заставило лучника прислушаться.

Юноша и девушка, только что выпроводившие его, тихонько обсуждали что будут делать, когда хозяин вернется от самого прекрасного цветка Гиона.


Акено возликовал. Он получил нужную ему информацию, позволяющую как можно быстрее выполнить поручение своего господина. Все состоятельные господа ходят в увеселительный квартал, как он сразу не догадался. Там-то он наверняка его найдет.

Катсутароу пересек несколько одиноких улиц и подошел к Большим деревянным Тори, они вели в старинный синтоистский храм на вершине небольшого холма. Чуть дальше располагалось нужное ему место: увеселительный квартал, где жизнь пробуждалась с наступлением темноты.

Небольшие входы в так называемые чайные домики были занавешены алыми отрезами ткани с белеющими надписями. Интригующий красный свет бумажных фонарей на входе в каждое помещение прорезал стремительно сгущающийся туман. Одиночные вишневые деревья с только что распускающимися цветами трогательно трепетали на свежем весеннем ветерке.


У первого дома стоял уже не молодой мужчина, зыркая недовольно исподлобья на прибывающих путников. Странно и откуда они все появились. Стрелок помнил, что к воротам он подходил один. А теперь то тут то там темнели в ночи фигуры, и тусклый свет красных фонарей очерчивал их силуэты.


Где найти Такано-сана привратник увы не знал, зато подробно описал как найти самый прекрасный цветок квартала Гион. И лучник отправился в обозначенном направлении. Маленькие чайные домики являли собой пристанища женщин, разбирающихся в искусстве и способных скрасить унылый вечер своим занятным разговором. Это были удивительные красавицы, искусно облаченные в кимоно и, умеющие играть на музыкальных инструментах и танцевать, а главной их способностью было умение «есть воздух», или образно говоря заполнять паузы в разговоре и развлекать мужчин.