Птичка-Эль и ее дракон - страница 50

Шрифт
Интервал


Эверс нахмурился и долго гипнотизировал столешницу, явно обдумывая мною сказанное, а потом произнес:

– Приведи этого Одериуса ко мне, Эль! Хочу заглянуть в глаза твоего жениха.

Прозвучало это приглашение холодно и грозно. Я согласно кивнула, получиться – приведу.

– Я знаю того, кто сможет помочь тебе с подвеской. – после недолгого, но крайне напряженного молчания, сказал Эверс.

Вдруг, послышался звук хлопающих крыльев, а затем уже и само приземление. Мы дружно с Эверсом повернули головы к окну. В него было очень хорошо видно моего белого чешуйчатого брата.

Эстер, наконец, пожаловал.

– В конце Древесной улицы есть дом весь увитой плющом, там живет мой очень старый знакомый Арчибальд. Он слеповат, глуховат и сварлив. Раньше он работал в отделе редких изданий в центральной ириской библиотеке. Покажи ему кулон. Скажешь, что я тебя отправил. А сейчас лети, птичка-Эль! Твой дракон явно соскучился! – произнес мастер Эверс, с теплой улыбкой наблюдая, как я подглядываю за Эстером в окошко, словно девчонка маленькая.

– Мастер, спасибо за все! – поблагодарила я и на прощанье заключила Эверса в объятья.

Уже в дверях я выполнила традиционный поклон, выказывая мастеру безмерное уважение и почет.

– Беги уже, Эль. Не забудь привести в дом жениха. – ехидно напомнил мне Эверс в спину.

И я убежала навстречу своему преданному второму сердцу, старательно делая вид, что частично глуха. И я совсем-совсем не беспокоилась об обладателе голубых глаз и непослушной челке…

Глава 16.

Взглянув на своего уникального дракона, меня осенило. И как же я сразу об этом не подумала, зачем мне какой-то Арчибальд в доме, увитом плющом, когда у меня под рукой был самый лучший поисковый зверь во всем мире?

Я радостно воскликнула, доставая кулон из поясной сумки:

– Эстер! Сможешь найти хозяина кулона до Мэла? Хотя сколько лет прошло…

Я, конечно, поднесла медальон ближе к морде Эстера, но уже понимала, что вряд ли получиться воплотить эту идею в жизнь. До этого момента перед Эстером не стояло столь сложных задач, столь старых задач, я бы так охарактеризовала. Но мой чешуйчатый братец был исключительным случаем и, если уж ему не удастся, то, во-первых, это больше никому не удастся, а, во-вторых, это могло обозначать только одно… Запах оставленный предыдущим хозяином вел в никуда. Хозяина просто больше не существовало в этом мире.