ГОРДОН ДЖЕЙН. Но Обри, позволь, это еще не факт, что леди, на которой ты собираешься жениться, понравятся наши жены. Всякое бывает.
ОБРИ. Это именно так. И вы понимаете, что в таком случае мне придется принять сторону жены.
МИСКВИТ. Вот именно, поэтому я и прошу – не надо заранее придумывать разные ужасы.
ОБРИ. И все-таки, и все-таки. Давайте рассмотрим и такую возможность. И остановимся на том, что наша дружба была слишком прекрасна, чтобы позволить ей медленно угасать. Так что сегодня вечером мы закончим некую приятную главу, а потом начнем все с начала. Я очень надеюсь, что когда мы с женой поселимся в Уиллоумире, мы снова соберемся все вместе, и будем общаться, как раньше. Но если этого не произойдет, давайте спокойно признаем, что такова жизнь, таковы неодолимые обстоятельства. И не будем корчить лицемерные рожи, страдать и переживать. Доктор, Фрэнк (протягивает руки, одну к МИСКВИТУ, другую к ДЖЕЙНУ). Пусть удача не оставит нас всех!
МИСКВИТ. Но… Но… Я же правильно понимаю, что нам не следует задавать никаких вопросов? И мы не узнаем даже имени этой дамы? Так, Обри?
ОБРИ. Эта дама, мой дорогой Фрэнк, принадлежит уже к следующей главе, а зовут ее очень просто: миссис Обри Танкерей.
ГОРДОН ДЖЕЙН (поднимает чашку с кофе). Ну что ж, тогда я предлагаю тост. Обри, Фрэнк, выпьем за следующую главу!
(Они чокаются, восклицая: «За следующую главу!)»
ОБРИ. Доктор, устраивайся поудобней. Фрэнк, ты тоже. Раз уж мы никуда не торопимся, я хотел бы набросать пару тезисов, чтобы точно не забыть.
МИСКВИТ и ГОРДОН ДЖЕЙН. Да-да, конечно!
ОБРИ. А то вдруг забуду.
(ОБРИ садится за письменный стол в дальнем конце комнаты и начинает писать).
ГОРДОН ДЖЕЙН (обращаясь к МИСКВИТУ, шепотом). Фрэнк… (МИСКВИТ тихо встает со своего стула и подсаживается поближе к ГОРДОНУ ДЖЕЙНУ). Что это все значит? Почему такой переполох?
МИСКВИТ. Хм! А ты заметил, каким образом он охарактеризовал свой брак?
ГОРДОН ДЖЕЙН. Дай-ка подумать…
МИСКВИТ. «Мой брак не из тех, что с готовностью принимаются обществом».
ГОРДОН ДЖЕЙН. Да-да-да, точно! Но что он имеет в виду?
МИСКВИТ. Похоже, есть совершенно конкретная причина, по которой он опасается, что друзья отвернутся от него.
ГОРДОН ДЖЕЙН. Должно быть, это какой-то ужасный мезальянс! Молочница, которая поднесла ему стакан молока во время охоты. Или какая-то анемичная продавщица из лавки неподалеку! Фрэнк, ну дела!