ЛЮБОВЬ на МИЛЛИОНЫ - страница 27

Шрифт
Интервал


Пани Вуйцик вскрикнула от ужаса, схватив простыню, чтобы прикрыться. Её сердце, переполненное страхом, забилось в унисон с глухим ритмом страха, а глаза метались между мужем и его оружием, словно она искала выход из этой ловушки.

– Ты что, с ума сошел?! – диким воплем издала она. Её голос дрожал, словно осиновый лист на ветру. – Это не то, что ты думаешь!

Но Пан Вуйцик был глух к её словам. Его лицо стало алым от ярости.

– Ты превратила меня в посмешище! Ты осмелилась притащить его в наш дом?! – его голос звучал, как гром перед ураганом.

Пан Новак, до этого момента застывший, как статуя, внезапно ожил. Он бросился на Пана Вуйцика, сбивая его с ног. Пистолет выпал из рук инспектора, звякнув о паркет.

– БЕГИ! – крикнул Новак, оборачиваясь к Пани Вуйцик.

Она, едва успев схватить платье, выбежала из квартиры, спотыкаясь на лестнице. Её сердце колотилось так громко, что, казалось, его можно услышать на улице. Следом выбежал Новак, и они вдвоём исчезли в ночи.

На улице их встречали любопытные взгляды соседей. Крики, доносившиеся из квартиры, уже собрали небольшую толпу. Полицейские, прибывшие на место, вывели Пана Вуйцика, его лицо было красным от гнева, а волосы взъерошены, как у человека, потерявшего разум. Он кричал что-то невнятное, вырываясь из рук стражей порядка. Толпа шепталась, перемалывая подробности драмы.

На другой стороне улицы Пани Вуйцик стояла в полумраке, пытаясь отдышаться. Её волосы были растрёпаны, глаза полны ужаса, а платье едва держалось на её плечах. Пан Новак стоял рядом, его лицо сохраняло напряжённую маску, но в глазах читалось недоумение – как они позволили себе зайти так далеко?

Сирены полицейской машины растворялись в ночи, оставляя за собой лишь шёпоты и тишину. Но для Пани Вуйцик и Пана Новака тишина не принесла облегчения. Они знали, что этот вечер изменил всё.

Глава 14. Неожиданные повороты

Краков жил слухами. История с задержанием налогового инспектора Пана Вуйцика всколыхнула общественность с такой силой, что шумные разговоры о его скандальной выходке, стрельбе и угрозах убийством моментально разлетелись по улицам города, словно пробуждённые разъяренные пчёлы. От старинных домов с фасадами в стиле барокко до шумных рыночных площадей, утопающих в аромате свежих булочек и жареного мяса, всё твердили об одном – скандал с налоговым инспектором Вуйциком. Всё больше людей испытывало удивление: как же мог человек, обладающий властью, так глупо опростоволоситься? Шелест газет, продаваемых мальчишками на перекрёстках, сопровождался выкриками: