Книга Тайн Альберта Великого - страница 3

Шрифт
Интервал


[“Киранидес” (“Kiranides”, СШТ: “Цираниды”) книга, автором которой был царь Персии Корайнос (СШТ: Циран).

Под книгой Алхорат скорее всего имеется в виду книга Иппократеса (СШТ: Гиппократ).]


2. ОСОБЫЕ ТРАВЫ.

Потому, во-первых, я расскажу об особых травах, во-вторых, об особых камнях, и в-третьих, об особых зверях, и их свойствах.

Heliotropium – Гелиотроп [Heliotropium Europaeum]

Urtica – Крапива [Urtica Dioica]

Virga pastoris – Ворсянка [Dipsacus Ferox]

Chelidonium – Чистотел [Chelidonium Majus]

Pervinca – Барвинок [Vinca Major, Vinca Minor]

Nepeta – Котовник [Nepeta Cataria]

Lingua canis – Собачий язык [Cynoglossum Officinale]

Jusquiamus – Белена [Hyoscyamus Niger]

Lilium – Лилия [Lilium]

Viscum querci – Омела Дубовая [Viscum Querci]

Centaurea – Василёк [Centaurea]

Salvia – Шалфей [Salvia]

Verbena – Вербена [Verbena]

Melissophyllum – Мелисса [Melissa]

Rosa – Роза [Rosa]

Serpentina – Лапчатка [Potentilla]


3. ГЕЛИОТРОП.

Первая трава называется жителями Халдеи Елиос [Elios], Греками Матухиол [Matuchiol], Латинянами Хелиотропиум [Heliotropium], Англичанами Гелиотроп, в их интерпретации “helios”, “принадлежащее Солнцу”, а “tropos”, “относящееся к альтерации, изменению”, потому что она всегда повёрнута к Солнцу. Свойство этой травы чудесное: если её собрать, когда Солнце находится в знаке Льва, в Августе, и обернуть в лист лавра или бухтового дерева [другое название лавра; но здесь на самом деле может иметься в виду лавровишня лекарственная (Prunus Laurocerasus)], и добавить к ним Волчий зуб [аконит], ни один человек не сможет ни слова сказать против носителя этого, только слова мира. И если что-нибудь будет украдено, носитель этих вышеназванных вещей пусть поместит их на ночь под голову, он увидит [во сне] вора и обстоятельства [воровства]. И более того, если эту траву принести в церковь, в которой находятся разрушившие со своей стороны супружеские обязательства женщины, они никогда не смогут покинуть церковь, если только не убрать траву. И этот последний пункт был проверен, и это действительно так.


4. КРАПИВА.



Вторая трава называется жителями Халдеи Ройбра [Roybra], Греками Олиерибус [Olieribus], Латинянами или Французами Уртика [Urtica], Англичанами Крапива. Тот, кто держит эту траву в своей руке вместе с травой, называемой Тысячелистник или Йарроу или Носокровник [Achillea Millefolium], несомненно будет свободен от любого страха и фантазии или видения. И если её смешать с соком Кровельного Молодила [Sempervivum Tectorum] и обмазать этим руку, поместив осадок в воду [в которой есть рыбы]; если он [обмазавший руку] войдёт в воду, в которой есть рыбы, они соберутся вокруг его рук и у мелких рыбёшек.