О фее без крыльев и драконе без сердца - страница 24

Шрифт
Интервал


– Тогда я воспользуюсь вашим гостеприимством.

Доспехи издают странный дребезжащий звук, и Адерин не сразу узнает в этом почти что хрипе очень своеобразный смех, определенно достаточно веселый, чтобы не звучать злобно. Просто странно.

– А вы очень интересная личность, Адерин, – говорят доспехи и останавливаются.

Перед ними дверь, очень-очень простая и достаточно широкая дверь без каких-либо опознавательных знаков или особенностей, такие она встречала постоянно в замке госпожи Флорис.

– Ваша комната, мисс, – объясняют доспехи и добавляют, громче и как-то строже: – И одно правило на ночь: никуда не выходить до утра, пока я не приду за вами.

Звучит просто. И она почти уверена, что никуда и не собирается.

– Хорошо, – кивает она.

– Тогда прошу. – Доспехи тянут дверь на себя, и она открывается с таким же неприятным скрипом. – Хороших снов, мисс.

Адерин кивает снова. Желать того же, наверное, странно, потому что доспехам вряд ли нужен сон. По крайней мере ей так кажется, у них даже головы нет и тела вообще, чему там спать? И каким образом, собственно.

Дверь захлопывается за ней громко и резко.

И, стоя посреди темной и совершенно чужой спальни, Адерин внезапно думает только об одном: добро пожаловать в новую клетку, маленькая птичка.

Клетка оказывается удивительно пыльной и мрачной. Единственный источник света – окно, в которое смотрит круглая полная луна, напоминающая большое блюдце или своеобразный огромный фонарь. Когда она в следующий раз будет такой же ровной, тогда за ней и придет Сафира. По крайне мере Адерин на это надеется.

Интересно, когда она исчезнет из этого мира, вернувшись в свой, долго ли о ней будут помнить? Останутся ли здесь ее следы? Должны, как ей кажется, но кто знает.

Адерин медленно обходит комнату, надеясь ни на что не натолкнуться и не споткнуться. Огромная кровать с балдахином – у госпожи Флорис была подобная, – такой же смехотворно огромный шкаф… Она решает заглянуть в него в первую очередь, больше из любопытства, чем из необходимости.

И он оказывается почти полностью пуст, если не считать каких-то тряпок на дне, что ее немного веселит. Впрочем, чего она еще ожидала? Это платяной шкаф, а в комнате очевидно никто не живет и вряд ли когда-нибудь жил. Вряд ли тут найдется случайная женская одежда, если из жильцов только Адам и пустые волшебные доспехи. Интересно, что они такое? И ей правда хочется знать их – его? – имя.